что"? Да я лучше на вас жалобу подам! - Они нам не помогут? - Только не в этом году. - Пап! Доктор Варник. - Смотри! Проследим за ним. Может быть, он приведёт нас к Бетховену. Придержи свою дверь. Закрывай. Пап, ты никогда ни за кем не следил? Выключи фары. - Думаю, это последняя. - Хорошо, начинай готовить собак. Собак? Да! Он ведь сказал уничтожить все улики. Я пойду проверю. Сейчас 21:30. Если я не вернусь через 15 минут, вызывай полицию. И не ходи за мной. Перед тем, как начнёте уничтожать собак, приведите сенбернара для теста патронов. Хорошо. И приведите мне какую-нибудь мелкую собаку для химических тестов. Конечно. Я даже знаю одну такую. Поторопитесь. Открывай. Поздравляю. Ты будешь первопроходцем. - Как Дэвид Крокетт, да? - Точно. Хороший пёсик! О, нет! Нет, нет! Я спасу тебя. Я спасу тебя! Он уронил меня на пол и я не смог подняться. Эмили, давай, дорогая. Райс, возьми её. Заприте двери. Если я не вернусь через 15... - Я вернусь. - Запираем двери. Вон ту закрой. Хороший пёсик. Мы должны провести небольшой тест этих новых патронов. Пока. Вы очень глупы, мистер Ньютон. Вы не оставляете мне выбора. - Это был выстрел! - Папа! - Мама, уходи оттуда! - На это нет времени! Я не знаю где именно. Это какой-то большой склад! - Пристегнитесь. - Ты не умеешь водить. У тебя нет прав! - Мы едем! - Что ты делаешь? Я не знаю. Это... Тэд! Тэд! - Клёво. - Папа! Папа! Папа! Детки мои! Вы в порядке? - Бетховен! - Бетховен! - Люблю этого пса. Какой хороший пёс! - Джордж! Джордж! Боже мой! Осторожнее! - Все живы? - Где ты была? Я по магазинам ходила! Звонила в полицию! - Я спрыгнул сверху. Упал на этих парней. - Ты шутишь? - Ты позволила Тэду сесть за руль! - Я не позволяла! Не кричи на меня! Я не кричу. Я тоже тебя люблю. - Вы свободны! - Можете идти по домам! Вы свободны! Вы свободны! Пошли, пошли! Взять их, ребята! Помогите! Уйди с дороги! Боже мой! Уйдите с дороги! Давай, Харви. Через забор. Думаете, что сможете меня достать, вы, слабоумные дворняги? - Глупые, глупые собачки! - Вы никогда меня не достанете! - Никогда! - Глупые, глупые собачки! Глупые, глупые собачки! Глупые, глупые... Маленькие блохастые существа! И ты, и ты мелкая! Никогда! Никогда! Маленькие блохастые... Что? Последняя глава этой ужасной истории для любителей животных... завершилась сегодня в здании окружного суда. Руф Уолтерс с репортажем. - Любители животных собрались сегодня... - Это про нас! ...когда доктору Варнику и двум его помощникам... предъявили обвинение в жестоком обращении с животными. Это были научные исследования! И заслуживают аплодисментов те, кто смог обезвредить преступников - семья Ньютонов из Валлей Виста. У меня не было выбора, поэтому мне пришлось сделать это. Бетховен не просто какая-то собака, что бродят по улицам. Он - член нашей семьи и мы очень любим его. Вы всегда так любили собак? Ну, может быть, не так сильно, как сейчас. Спасибо. Это была Руф Уолтерс от здания окружного суда. Отлично, ребята. Давайте по кроватям. - А это обязательно? - Это был очень длинный день. Папа, ты самый лучший. - Спокойной ночи, пап. Я люблю тебя. - Спокойной ночи, милая. Пожелай папе спокойной ночи. - Можно мне не ложиться спать? - Ты же уже взрослая! Иди спать. Алло? Да. Подождите секунду. Райс? А кто это звонит? Райс! - Только не долго. - Хорошо. Пап, а кто это? Кто-то увидел тебя по телевизору. Какой-то Марк. Марк. Алло. Ага. Нет. Правда? В пятницу? - Спокойной ночи, дорогая. - Спокойной ночи. Спи спокойно. Спокойной ночи, Бетховен. Спокойной ночи, Спарки. - Спокойной ночи, Митч. - Спокойной ночи, Мерфи. Спокойной ночи, Салли. Спокойной ночи, Лэйси. Спокойной ночи, Фрэд. Спокойной ночи, Элиот. Спокойной ночи, Марвин. Перевод субтитров: DENnv (dennv) ------------------------------ Читайте также: - текст Ходячие трупы - текст Джерри Магуайер - текст Хамелеон - текст Спящий - текст Максимальный экстрим |