этом пожалеешь! Номер моего телефона не занесён в телефонную книгу. Но другой возможности не было. Могу представить, как ты продолжаешь звонить... каждые 3 минуты в надежде на электронное чудо. Я больше не ненормальная, Доналд. Со мной всё в порядке. Я сказала, не сосредотачивайся на этом. Она хоть представляет, с кем говорит? Я никогда не могла долго оставаться ни с кем. Я знала, что, в конце концов, разобью тебе сердце. Маленький совет. Не прослушивай эту запись много раз. Ограничься, скажем, двадцатью. А потом сотри. Понятно? Я прослушал запись 32 раза. Это же бесплатно. Не волнуйся,.. ...я не стану гулять с ней. Я никогда не смог бы так с тобой поступить. Кто пойдёт смотреть китов? Очень зрелищное мероприятие. К тому же погода идеальная. Никаких неожиданных явлений природы,.. ...скажем, фронта низкого давления,.. ...который мог бы перевернуть лодку. Океан в пяти часах езды. И китов очень любит Доналд. Это приободрит его, после того, как его бросила Изабелла. Я не поеду. Точно. Но ты могла бы давать пояснения во время поездки. Это очень почётно. Или это противоречит указаниям администрации Честер Эй Артур и Миллард Филлмор? 7 человек. Для группы нужно ещё 2. Давай посмотрим кита. Это в воскресенье. В воскресенье я навещаю папочку в больнице. Что поделаешь. Я могла бы позвонить Изабелле. Меня она не ненавидит. Вот список моих друзей. Среди них есть женщины. Я знаю, почему тебе нравится жить со мной. Я аккуратнее, чем Изабелла. Ты аккуратнее, чем я, когда я с Блумом. Только и всего. Я веду каталог того, что ем. Этого никто не делает. Могу я дать тебе совет? Будь человеком, прекрати. Возвращайся в группу. По сравнению с нами ты - Бог. Ты никогда не будешь вместе с Изабеллой. Так что не заводись. Нам тебя не слышно! Пришло послание. Их 17. Вообще-то, они адресованы не мне. Доналд. Доналд, пусть ты будешь там. Проклятье. Он мёртв, Доналд. Доналд, Бонго умер. Это её кролик. Где ты?! Я очень рада твоему приходу. Не знаю, что заставило меня пойти на крайность. Я всю жизнь теряю домашних животных. Что? Мне не хватало тебя. Ты никогда не приходил навестить птиц или кита. Боже, должно быть, тебе их так не хватало. Если бы я забрал их, этот дом больше не был бы моим. Останься мне другом, Доналд. Останься моим лучшим другом. Я, в самом деле, в тебе очень нуждаюсь. Мне всегда казалось, что ты хотел, чтобы мы поженились. Или чего-то в этом роде. Я так сказал? Не словами. Но, вместо этого, не хотел бы ты быть мне просто другом? - Без секса? - Без давления. Моя дружба - вот всё, что я могу дать тебе. Ты хочешь её? Конечно. Как я счастлива. Разве она знает, чего хочет?! Ты же не видел, как она на меня смотрела! Но меня там не было. Она же говорила о свадьбе! Чтобы сказать тебе, что она этого не хочет. Да, но не я завёл этот разговор. Она завела его! Когда я заговорил о сексе, она вообще-то не сказала "нет"! Если женщина хочет секса, она обычно говорит "да". - Почему ты так говоришь? - Доналд. Доналд. Доналд. Если есть хоть одна вещь, в которой я разбираюсь, - это цыпочки. Хорошо стирает. Хорошая сушка. Хорошая скорость. Да, но... Ты завязал галстук? Ваш столик готов. Вот сюда. Это так мило, Доналд. Посмотри, рыбки. Их три. Привет. - Ваш стул, мисс. - Спасибо. Могу я взять ваше пальто? Да. Спасибо. Пожалуйста. - Вот меню. - Благодарю. - Ваш официант сейчас подойдёт. - Благодарю. - Доброго вечера. - Спасибо. Это совершенно неразумно. Я просто поражена. Иззи. О, Боже! Это обойдётся тебе в целое состояние. Да. Он сказал, тут лучшая еда в городе. Мне хотелось, чтобы место было... Было необычным. Потому что... Я должен поговорить с тобой о чём-то особенном. Это сюрприз? Добрый вечер. Так что это? Что это? Доналд? - Что-нибудь из бара? - Уйдите. Так что? Что это? - Пожалуйста, выбирайте. - Ну, говори! Говори! Что это? Иззи. Не думаю, что ты знаешь, чего хочешь. Ты устроила меня на работу и нашла нам ------------------------------ Читайте также: - текст Красотки - текст Звёздные Врата - текст Воображариум доктора Парнаса - текст Приют - текст Ребекка |