пустоте... - Послушай, Эрл... - Помнишь, что я сказал о твоих песнях? - Прости. Я был не прав. - Спасибо. - Где ты научился этой штуке с порохом? - В тюрьме. - Ты сидел? - Два года. - За что? - Наезд со смертельным исходом. - Это утешает. - Ты ведь видел собаку? - Какую собаку? - Черную собаку. - Ты о песне Лед Зеппелин? - Нет. Круз знает о чем я. Правда? - Я слышал о ней от дальнобойщиков. - Говорят, она появляется, когда ты слишком долго в пути. - Когда тебя обуревает жадность. - Она приходит, чтобы отобрать все. - Так оно и было. - Я вез груз из Атланты... - Это была шестая ездка. - Был день рождения моей дочери-я хотел быть дома вовремя. - Впереди была сплошная темень, ни зги не видно... - Кроме разделительной линии,когда я заметил собаку. - Она стоит посреди дороги и скалит зубы. - Ее красные глаза уставились на меня. - Я вильнул, чтобы не наехать. - И потерял управление. - Когда ты сочинил эту чушь? - Это правда, Уэс. - Да ну? Спорим, что пришельцев ты тоже видел? - Нет. - Только черного пса. К укер. Кафе для водителей. - Это ФБР? - Мне нужио поговорить с агентом по поводу расследования Переправки оружия из Атланты в Нью Джерси. - Неважно. Просто хочу поговорить с агентом, отвечающим за это дело. - Послушайте, ваш человек погиб. - У меня информация о грузе, который он сопровождал. - Сонни. Не знаю, он не сказал. - Позвольте мне поговорить с тем, кто занимается этим. - Чёрт - Дело осложняется. - Итак. Если кто-то хочет свалить, самое время. - Если я останусь, мне заплатят? - Вероятно нет. - Мне все равно некуда идти. - А с меня довольно. - Иди, но сделай для меня одну вещь. - Спасибо, парни, что отпускаете меня. - Подавись своим спасибо. - У дачи, Круз. - Ты когда-нибудь играл в "Би-би"? - Ты когда-нибудь играл в "Би-би"? - Они направляются обратно на юг. - На юг? - Если ваша мудрость знает то, чего не знаю я, то по-моему, сейчас самое время. - Согласна. Известий от Сонни нет. Все что мы знаем - это то, что они осуществляют доставку. - Ладно, пошли. - Черт побери. - ФБР. Немедленно прекратите движение. - Поднимите руки. - Выходите. - Выходи из машины. - Не стреляйте! - Это для вас. - Форд у телефона. - Вы из ФБР? - Да. - Если вам нужиы эти пушки, слушайте внимательно. - Я скажу, что делать. - Где моя семья? - Здесь, смотрит телевизор. - Знаешь, все жалуются, что по ящику крутят одно насилие. - Но проблема не в насилии. - Все дело в этих проклятых комедиях. Именно они уверяют, что жизнь прекрасна и проста. - Дай мне поговорить с женой. - Джек. - С тобой все в порядке? - Все хорошо. - А с Трейси? - Тоже. - Мелани, доверься мне. Я вытащу вас. - Интересно, каким образом? Тебе нужио оружие, приедешь сам и заберешь. - Не играй со мной, Джек. - Делай, как велено. - Если я не получу оружие к полуночи, я убью твою жену и дочь И умрут они в муках. - Не посмеешь. Тебе слишком нужиы эти пушки. - Я скажу тебе, куда доставить Мелани и Трейси. - Мы обменяем их на оружие. - Я всегда готов к честной торговле. - Слушаю тебя. - Встретимся в доке администрации Порта,в южном конце. - Мне нужно около двух часов, чтобы добраться.Будьте там. - Хорошо, если твой папочка знает, что делает - Ты готов? - Сделаем. - Хорошо - Папочка! - Не двигайся, малышка. - Все будет хорошо. - Где мой товар? - Эрл. - Я дал тебе работу, предложил вернуть права... - ... и вот что получил взамен. - Отпусти их, или все пойдет ко дну. - Я достану другое оружие. А ты достанешь новую семью? - Папа! - Оставь ее! - Отойди от нее! - Заткнитесь! Все заткнитесь! - Мне нужио мое оружие. - Я говорил тебе не трогать их. - Эрл, верни мистеру Калтеру часть его товара. - Проклятье! - Ладно, договорились. - Ты получишь девчонку. Отпусти ее, Винс. - Отпусти ее. - Опусти груз и я отпущу твою жену. - Смываемся. Быстрее. - Давай,дорогая,иди. - Давай,милая. - Пошла, пошла. - Вперед. - Иди наверх. Наверх. - Пошевеливайся! - Стой здесь и ------------------------------ Читайте также: - текст Сид и Нэнси - текст Омен IV: Пробуждение - текст Раскаяние - текст Утиный суп - текст Я стреляла в Энди Уорхола |