кому ты, собственно, ревнуешь, к нему или ко мне? - Только посмей оскорбить короля. - Значит к обоим. У меня для тебя новость, которая очень тебя заинтересует. - Имя моего будущего жениха? - Ты пойдёшь за Яшинского. Или в монастырь. Я похороню тебя заживо. Чтобы ты прокляла тот день, когда ты сделалась для Тренка услужливой сучкой! Ты! Понимаю, ты хочешь всё во мне убить. Я его любил, и здесь не было ничего от этой мерзости, собачей мерзости. Я любил вас обоих, но вы захотели остаться вдвоём. - Это не так. - Меня просто отодвинули, Амалия! Ты сам себя отодвинул. Моя власть не прекращается на границе. Он полагает, что убежал от нас, но я превращу его жизнь в ад, не беспокойся. Он и тебя оставил, я вижу, что ты несчастлива. И он за это заплатит. У него не будет ни минуты покоя, пока он жив. Прочь! Вена. Замок Шёнбрунн. Почему меня и моего друга Шелля взяли под стражу? Чего вы хотите? У вас нет родины и вы - государственный изменник. Мера предосторожности, дорогой Тренк. До нас дошло, что ваш брат, полковник Пандур, хочет убрать вас с дороги, чтобы вы не могли заявить никаких претензий на его имущество. Я не имел такого намерения. Это делает вам честь, но он не поверит. Он нажил много врагов. Ваш дражайший господин брат. И теперь за каждым углом ему видится кто-то, кто желает на него напасть. Впрочем, небезосновательно. Но оставим это. Тренк, я знаю вашу историю. Ваша связь с сестрой прусского короля к делу отношения не имеет. Это ваше личное дело, но ваши заслуги говорят сами за себя. Вы были личным адъютантом короля. Вы знаете прусскую тактику войны. Это предмет в гвардейском корпусе. Я имею виду, вы знаете её лучше, чем кто бы то ни было. Кроме Фридриха, разумеется. Мы на пороге новой войны. Я делаю вам предложение. У меня здесь указ о производстве в чин ротмистра её величества. Ваше имя уже внесено. Я человек без отечества, поэтому я вынужден согласится. С условием. Слушаю. Чтобы моего друга Шелля приняли офицером и мой слуга, Николай, мог поступить ко мне на службу. Дорогая. Что твои композиции? Я делаю успехи. Кирнбергер очень хороший наставник. В самом деле. Ты составляешь мне конкуренцию. Определённо, мы должны возобновить наши музыкальные рандеву. - У меня новое донесение из Вены. - О Марии Терезе? Нет, о Тренке. И? Он окончательно перешёл на сторону врага? Он добился назначения в офицеры, тем самым подтвердились сомнения в его мнимой честности. Тренк не только дезертир, но и изменник. Без совести, без чести. Я хотел привить ему дисциплину в Глаце. Через год его бы выпустили. Но он всё отправил к чёрту. Амалия, он предал нас обоих. С самого начала. Я понимаю твоё горе. Меня он тоже оскорбил. Он не заслужил нашего расположения и любви. Мы оба должны его забыть, хотя это и больно. Ты должна помнить, что на тебе большая ответственность. Я могу на тебя снова рассчитывать? Хорошо, Мария, а теперь иди. Ваше высочество. Для меня большая радость и честь быть вами принятым. Мой брат так настаивал на вашем визите, майор Яшинский. Ваше высочество, я вас уже много лет почитаю. Оттого, что эти глубокие симпатии не встречали с вашей стороны взаимности, мои чувства только крепли. Спасибо, майор. Вы прекрасно сказали. Я не знаю, достойна ли я того, что вы так меня добиваетесь. Вы не должны спорить с собой. К счастью ведёт много дорог. Смею ли я рассчитывать, что у меня ещё есть надежда? Никогда не надо терять надежды, майор. Тогда разрешите откланяться, ваше высочество. Ещё одно, ваше высочество, я всегда буду рядом, если что-то гнетёт вашу душу, доверьтесь мне. Я вас никогда не разочарую. Никогда? Такое обещание очень трудно сдержать. Это больше чем обещание. Это - моё глубочайшее убеждение. Смысл жизни. Гарнизон в Вене. - Это я, господин, Николай. - Николай? Как тебе удалось сюда добраться? я боялся, что ты останешься в Пруссии. Вы же знаете, что мне нравится быть там, где что-то происходит.
------------------------------ Читайте также: - текст Почти знаменит - текст Охотник на Убийц - текст Свадебный Переполох - текст Быть Стэнли Кубриком - текст Девять десятых |