ненужно. Могу я войти в комнату, сейчас? Да. - Графиня. - гер Лейтенант. Могу я предложить мои поздравления? Можете. - Предлагаю выпить? - Пожалуйста. Надеюсь, я буду завтра в состоянии. Конечно. Я хочу с... - Нет, я хочу.. Нет, пожалуйста. Я хочу поговорить с тобой. - Говорить? - Пожалуйста. Хорошо. Говори. Я уезжаю завтра. Куда? В Швейцарию. - Почему? - Германии конец. Война проиграна, и я не хочу быть здесь, когда это случится. Да. Генерал едет с Вами? Нет. Я хочу, чтобы ты поехал со мной. Кейти. Я знаю, завтра ты получаешь "Голубой Макс"... но мы можем уехать сразу после награждения. Понимаю. Уходи. Ты все ещё мечтаешь о медали, дорогой. Это кусок металла. Его цена пять марок. Тебе не придется закладывать его. У меня достаточно денег в Цюрихе. Разве ты не понимашь, что это значит для меня? Несколькими месяцами спустя, тебе будет стыдно носить униформу. Ты очень упрямый, Бруно. Но если ты хочешь увидеть конец войны... Я могу устроить твой перевод, ближе к Швейцарской границе. Фельдмаршал фон Лендорф мой друг. Как жалко ты выглядишь. Ты обеспечишь мой перевод, не так ли? Ты думаешь, что я прошел этот путь, что бы убежать с тобой? Однажды ты уже рисковал жизнью ради меня, с Вилли. Только ради полетов, Кейти, а не ради тебя. Бежать в Швейцарию, чтобы стать одним из твоих ручных псов? Ничто не заставит меня бежать, Кейти, даже я сам. Ну же, не сердись. А где же аристократический шарм, что мне так нравится? Не смей говорить мне об этом. А теперь, Графиня, я принесу выпить. - Услужи кому нибудь другому! Отечество гордится Вами, гер Лейтенант. Благодарю, Ваше Высочество. Да? Фельдмаршал сказал, что...? Я не могу остановить церемонию. Слишком поздно. Хорошо, но где сам Фельдмаршал? Свяжите меня с ним, как только он вернется. Уберите Штахэля, куда хотите... Только... чтобы его не видели. И, Хольбах... - пришлите Хайдемана. - Да, гер Генерал. гер Генерал. Отто, я хочу, что бы Вы полетели на моноплане. а Штахэль? Есть маленькое недоразумение. Которое скоро прояснится. Надеюсь без трибунала, гер Генерал. Вы можете поднять машину в воздух? - Это приказ? - Да. Хорошо, гер Генерал. Гер Штахэль? - Спасибо. Кто летит ещё? Техники проверяют.... Нет, я думаю это другое. Возможно, когда генеральские оковы спадут... он считает лучше не разочаровывать публику. - В чем проблема? - Боюсь я не знаю. Хорошо, а кто же полетел? Гер Хайдеман, я полагаю. Фрау Хайдеман. Как Вы? Что происходит, гер Лейтенант? - Я думала, что Вы полетите. - Я то же. Я не хотела, чтобы он летал снова. Да? A, так. Буду ожидать. Ты задержалась, дорогая. A. Да, гер Фельдмаршал. Могу я узнать, от кого эта информация, гер Фельдмаршал? Ты говорила с Фельдмаршалом... что Штахэль приписал два самолета, сбитые Вилли. Зачем? Откуда ты узнала об этом? - Он сам мне сказал. Он выскочка. Он оскорбил меня. Теперь ты действительно потеряла голову. Фельдмаршал настаивает на судебном расследовании. Это обесчестит его... офицера с высшей наградой Германии! все из-за твоей маленькой обиды! Ты это понимаешь? Понимаешь? Когда они сделают это, то опозорят... весь Германский Офицерский корпус. - Да, Отто? В чем дело, Отто? гер Генерал, эта машина опасна. Стойки очень слабы... особенно при перегрузках. Я чудом, совершил посадку. Благодарю, Отто. Управление полетами, пожалуйста. Хольбах. Я хочу, поговорит с Штахэлем. Штахэль, все ещё в силе. Вы можете взлететь... и показать на что способны в полете. - Сидеть! Сидеть. Держи себя в руках. Зажигание! - Хольбах. Передайте это Фельдмаршалу. Это личное дело Германского офицера... и Героя. Да, гер Генерал. Поднимись, Кейти. Мы опаздываем к ленчу. ------------------------------ Читайте также: - текст Шиноби - Сердце Под Лезвием - текст Венецианский Kупец - текст Формула 17 - текст Лапы - текст Город призраков |