нынешний? - Он в больнице. - Выйдет через пару недель. - Это Чико Гонсалес. - Будет работать с тобой. - Вы шутите. У меня нет времени на зеленых новичков. - Сделайте парню одолжение. - В смысле? Моим напарникам всегда не везет. Дитцик в больнице, Фандуччи мертв. И что? Дайте мне человека поопытнее, лейтенант. Скажем, Ди Джорджио? Нет. Либо Гонсалес, либо ты не работаешь. Приказ с пятого этажа, понял? Понял. И пришли Ди Джорджио ко мне. Ты из этих мест? Да, но я уезжал в Сан-Хосе. - Бейсбол? - Нет, бокс. Полутяжелый вес. Только студентов не хватало. - Что-нибудь хорошее во мне есть? - Рано говорить. - Специальность? - Социология. Социология. Далеко пойдешь, если выживешь. Надеюсь, инспектор Кэллахэн. Не давай себя убить. Ведь я обязан умереть с тобой. Я запомню. - Эй, привет, герой. - Толстяк. Тебя ждет Бресслер. Милый ты человек, Гарри. Один вопрос, инспектор Кэллахэн. Почему вас зовут Грязным Гарри? Понимаешь, у нашего Гарри нет любимчиков. Он всех ненавидит. Британцев, ирландцев, евреев, итальяшек, ниггеров, китаёзов. - А мексиканцев? - Спроси. Особенно американских. Эй. На крыше парень. Угол Стоктон-стрит и Вашингтон-сквер. Эй, на крыше. Эй, ты. Да, ты. Прекрати заниматься ерундой, повернись и подними руки. Как же они могли его упустить? Как он мог уйти незамеченным? Наверное, они болтали вместо того, чтобы смотреть в оба. Возможно. - Внимание. - Сделай громче. Подозреваемого видели возле Вашингтон-сквер. Взрослый мужчина, белый. Повторяю: белый мужчина. На нем были темные брюки, голубая рубашка, темный плащ или свитер, черные перчатки. В руках темный чемодан. Возможно, с винтовкой. Повторяю... Болваны. Сеть надо ставить на всю банду. Я понимаю. - Там. - Что? Чемодан. - Где? - Не вижу. Вон тот парень. У него ведь темная сумка? Не знаю, я пока не видел. Он свернул налево. Осторожно, люди. - Псих. - Вали отсюда, дубина. Была темная сумка, я знаю, точно знаю. Я видел. - Вот он, вот он. - Вижу. Ладно. - Как думаешь действовать? - Найди другой вход. Я сюда. Ты дома? - Я принес тебе подарок. - Покажи. Замечательно. Здорово. Слушай, может, сходишь за сладкими булочками? Ну что, урод? Насмотрелся? Козел вонючий. - Надо вызвать полицию. - Я из полиции... Всем стоять. Лицом к стене, быстро. - Отпусти их. - Отпустить? - Ты слышал. - Они напали на офицера полиции. Офицер полиции? Стоял на мусорном баке... и подглядывал за Горячей Мэри. Плюнь. Пошли отсюда. - А человек с сумкой? - Ты ошибся. Кажется, я понял. Да? Что? Почему тебя зовут Грязным Гарри. Инспектор 71. Инспектор 71. Инспектор 71, ответьте диспетчеру. 71-й, вы слышите? - Это 71-й. - Ситуация по коду 8-0-4. Калифорния Холл на Турецкой улице. Мы уже едем. С ума сойти. Идиот какой-то. Где? Я не вижу. - Да вот он. - Да, теперь вижу. Коды 10-29 и 10-28. В шестисотом квартале. На шевроле. Шевроле. Калифорнийский номер, Ди-Си-Ви 4-7-2. Мы думали, что это ваш снайпер, а оказалось - попытка самоубийства. - Поговорить пробовали? - Без толку. Но раз вы здесь... - То есть, я полез. - Будем признательны. Не лезь ко мне. Не лезу. Это ведь ты хочешь покончить с собой. От вас всего можно ждать. В последнюю минуту вам хочется... схватить кого-нибудь и утащить за собой. Прыгай сам. Без меня. Ты не будешь меня трогать? Мой друг оказался на двадцатом этаже с таким, как ты. Прыгун полетел вместе с ним. Оба всмятку. Не поймешь, где чьи ноги, где чьи руки, головы... Сплошная каша. Меня там чуть не вывернуло. - Мне нужны твое имя и адрес. - Зачем? Тебя ведь потом будут соскребать с асфальта. Опознать не удастся. Даже если найдем твои права. Кровь и прочее... Меня... Меня сейчас стошнит. Не надо, друг. Люди внизу смотрят вверх. Шеф пожарных смотрит. Получится, что ты на них... Скотина. - Сюда, сюда. Тише, тише... - Давайте носилки. Носилки. Понял, почему я - Грязный Гарри? Вся грязная работа на мне. Инспектор 71. Это 71-
------------------------------ Читайте также: - текст Игры патриотов - текст Клич свободы - текст Цена Страха - текст Кодер - текст Преследователь Тоби Джагга |