говоришь? Речь не идет о траве. Ты же связался с жесткой наркотой. Кокаин, экстази... Ответь на один вопрос: у нас в квартире есть наркотики? Когда я въезжал сюда, я не мог и подумать о тебе такое. Я-то думал, что ты неиспорченный парень. Думал, что мы станем друзьями. А сейчас... я понял. Я ошибся в тебе. Если среди нас есть человек, который не любит быть центре внимания, то это Джерри Браун. 47 лет он работает здесь, и я не представляю, как здесь могло бы быть без него. Но пришло время отдыхать. Пришло время уйти на покой. Эстер! Речь! Это от всех нас, Джерри Улыбнитесь, пожалуйста! Всё в порядке? Родился, женился, ушел на пенсию. Если бы платили за каждую такую вечеринку, я бы ушел на пенсию уже давно. Джерри? Шэйн, куда ты идешь? Что с ним? Студенты хреновы! Если бы твоя мамочка увидела, она никогда не пустила бы тебя в бар. Ты когда-нибудь видел такое, Шэйн? Это называется экстази, но это намного сильнее. 4 дозы амфетамина. "Флэтлайнер". Не узнаешь? Это ты привез. 400 штук из Дублина. Смотри, куда прешь! Ты чего? Отойди, сосунок. Не беспокойтесь, он с нами. Тебе надо прийти в себя! Дурь уже подействовала. Советую уйти по-хорошему, и найти себе какое-нибудь тихое место. Успокойся. Всё в порядке. Почему он так поступил? - Я ведь не сделал ему ничего плохого. - Знаю, что не сделал. Держи. Ты в порядке? Тебе когда-нибудь... когда-нибудь было страшно? От того, что происходит что-то ужасное, а ты ничего не можешь сделать? Мне плохо. Не бойся. Трудно всё держать в себе. Мы все строим из себя кого-то, кем не являемся. Ты не одинок. Ты свел меня с ума с того самого момента, когда мы впервые встретились. Похоже, у них там всё в порядке! Нет! Нет! Не надо! Я пошел. Кейт! Я не такой, как ты. Помянем нашего друга Джерри Брауна и отправим его в последний путь, пусть покоятся его тело и душа с миром. Пусть примет Господь в царствие своё нашего доброго брата Джерри. Вызываю "Оскар 98"... план "Перехват". Что ты делаешь? Тебе помогаю. Иди сюда. Подержи это. Ты мне еще должен пару очков. Я искренне сожалею об этом. Не знаю, что на меня нашло. А твой нос? Хорошо еще, что пластическая хирургия не понадобилась. - Ну ты идиот. - Да, это ясно! Я рад, что ты пришел. - Когда твое шоу? - Послезавтра. Мы справимся! Без тебя мне бы не справиться. Справился бы. Было бы немного потруднее, и всё. Завтра твое дефиле, и всё кончено. Не говори мне об этом. Надо еще с моделями поработать. У тебя нет покурить? Ты уверен, что тебе это надо? Давай. Какая дрянь! А что будет вечером после шоу? Будешь искать новое жилье? Не знаю. Нью-Йорк, всё это так призрачно. Ты собираешься общаться с Джемми? Джемми! Она найдет себе кого-нибудь. Настоящего мужчину: красивого, элегантного, артистичного, гетеросексуального. Ты собирался дать мне советы, что делать, чтобы нравится женщинам. Она же без ума от тебя. А ты дашь мне пару советов, как понравится мужчине. О чем ты говоришь? У стен есть уши. Значит, ты всё слышал? Если раньше у меня были сомнения в твоей сексуальности, то больше их нет. Кейт очень даже ничего. Ты с ним собираешься продолжать? Кто знает? Может, это перерастет в нечто большее. Черт, это Кейт. Нет, это Джемми. Вы подозреваетесь в продаже наркотиков. У вас есть запрещенные вещества? Вот ордер на обыск. Этот пакет принадлежит вам? Черт, он курит траву! - Боже мой! Это самый ужасный кошмар, который мне только мог присниться. Я никогда не попаду в Штаты. Они не дают визы наркодельцам. Ты должен сказать им, что это был твой кокаин. Я уже сказал, но они ничего не хотят слушать. Я же не курил эту траву. Я ведь вообще даже не курю. Парни, держите. У меня хреновые новости. Ночь точно здесь пробудете. О, боже мой! А что потом с нами будет? Завтра утром вам предстоит разговор с инспектором. А что дальше - неизвестно. Да, расслабьтесь пока. Все равно уже ничего не сделать. Кажется, мы имеем право на ------------------------------ Читайте также: - текст Львы для ягнят - текст Эмпайр рекордз - текст Свидание со звездой - текст Багровая бабочка - текст Слова Преданности |