пол. Прости. Какой большой дракон. Удачно зашли. Ну все, пора за работу. За мной! Императрица не может воспользоваться скипетром для управления драконами. Профион обвинит ее в тирании. Я открою Совету истинное лицо Профиона. - Точно знаю, книга должна быть здесь. - Сейчас найду. - Ты уверена, что положила ее на место? - Уверена. Уверена? Тогда почему ты ищешь книгу в разделе алхимии? Вот же она, в дракологии. В ней рассказано, как прочесть свиток. Вот здесь. Право же, Марина. Будь серьезнее. У императрицы всего три дня до того, как маги заставят ее передать скипетр Совету. - Простите. - Ты должна понять всю важность нашего дела. Вы позволяете мне всего лишь расставлять книги по полкам. Я тебя понимаю, Марина. Но постарайся научиться аккуратности. - Это самая лучшая помощь. - Да, Вы правы. Этот текст очень труден для расшифровки. Он защищен древней магией. - Марина, принеси крыло мантикора. - Сейчас. - Что это? - Драконий зуб. - Положи его назад. - Один зуб. Подумаешь... - А к нему коронка. - Слишком тяжелая. Положи обратно. Снэйлз. Смотри. - Тебе делать больше нечего? - Возьми ее. Идем. - У тебя дома не хватает жаб? - Смотри! Надо же! Ридли? Мы станем богатыми. - Сколько мы выручим за шкатулку? - Снэйлз! Не трогай! - Наверное, одно из созданий сбежало. Проверь. - Хорошо. Расслабься. Это только иллюзия. - Конечно. Я так и понял. - Больше ничего не трогай. Ладно. - Что вы здесь делаете? - Мы как раз... - Очищаем грязь! - Точно! Скорее, обчищаете. Вы воры, грабите школу. Веревка необычная. Вцепилась, как зубами... Иначе ей не затащить парней к себе домой. Нужно потерять остатки разума, чтобы звать вас к себе домой. - Смешно. - Подземелье ждет вас. - Не смешно. - Я вспомню о вас, когда будут отрубать голову. Еще бы. Вам это пойдет на пользу. Чтобы затвердить такие заклинания много ума не нужно. Спасибо. Какому гению пришло в голову залезать в школу магии? Безумный поступок... - Или что? - Ну... Мастер! Если не отдашь мне свиток, смерть твоя будет мучительной. Никогда! - Ты с ума сошла? Ты же прикончила... - Начальника стражи Дамодара! - На улицы Сумдала! - За ними, идиоты! Куда это мы? - Здорово она... - Назад! Не туда! Леди, прошу, послушайте. Умение смываться - это наш хлеб. - Кто это? - Не знаю. Развяжи, тогда разберемся. Уже нигде нельзя спокойно приткнуться! - Нет! Нет! - Жаль котелок... - Зря ты это сделал. - Открой дверь! - За ним! - Думаете, я полезу в эту грязь? Гадость! Поставить стражу у каждой трубы, у каждого стока. Я приказываю найти их. Марина из Претенза, младший магистр, а также 2 ее сообщника, разыскиваются за убийство... Ну мы и влипли... Они не оставят нас в покое. Им нужны вы, жалкие воришки. Я тут не при чем. Я аристократка. Я маг. Маг недоучка. Истративший свою силу. Вполне бесполезный. Очень остроумно. Пойду и все расскажу. Я не могу пойти, меня схватят. И сразу же упрячут в тюрьму, где будут пытать, пока не признаешься. Объясни, в чем суть? Ведь, как он сказал, мы сообщники. Хорошо. Пошли. Ты позволил девчонке уйти от тебя со свитком. А теперь Норда, лучшая королевская ищейка, преследует ее. И ты говоришь мне, чтобы я не беспокоился? Я допустил промах. Это больше не повториться. Тут ты прав. Не повторится. Я могу поручить это дело лишь другу. Советую больше не совершать ошибок. В тот момент, когда принесешь мне этот жезл, оно выйдет из твоего тела. А сейчас, после того, как вы оба привыкните друг к другу, вы пойдете по следам ищейки Норды, но она не должна знать об этом. Она выведет вас на дерзких похитителей и на свиток. И прошу, Дамодар, не разочаруй меня. Я лез так быстро, как мог. Значит, если мы найдем жезл, королева озолотит нас, да? И сам невелик и душа с ноготок. Речь идет не о золоте, а о спасении империи. Империи? Что нам до нее? Тут только магам хорошо живется. Неужели? Интересное утверждение для человека, живущего воровством. Не приходилось слышать о воровской ------------------------------ Читайте также: - текст Пришелец - текст Спасатель - текст Женщина на Луне - текст Кошачий глаз - текст За пределами Рангуна |