дворецкий Коулман даст тебе 50 $, и отвезёт туда, куда ты скажешь. - Чё-то по твоему прикиду не скажешь, что у тебя есть дворецкий. - Учти, если ты меня на бабки разводишь... - Я развожу? Кого? ТЕБЯ что-ли? Ты же не думаешь, что вот это дают кому не попадя! Я могу оплатить товары и услуги в более 86 странах по всему миру. - Чё, серьёзно? Но тока я кредитки не принимаю. - Ты убедишься, какое это всё недоразумение. - Да, что хотели? - О, Коулман, впусти меня. Мой ключ не подходит. - Вы кто? И что вам здесь нужно? - Коулман, мне не до шуток. Впусти меня. - Что значит Коулман? Здесь таких нет. Вы ошиблись адресом. - Извините, я сейчас. - Коулман! Впусти же меня. - Если Вы не уйдёте, я вызову полицию. - Здрасьте. Я хочу снять наличными 500 долларов. А лучше, сниму-ка 1000 $. - Одну минуту. - К сожаленью, мистер Уинторп, но налоговая заморозила Ваши счета. - Что еще? Вы-то меня знаете! - Вы торгуете героином, мистер Уинторп. - Это был не героин, а ангельская пыль, и я к ней даже не прикасался! - Неважно, что это было, в этом банке нам этого не нужно. Разрешите Ваши кредитки, сэр. - Мне приказано их изъять. - Что? - Стойте. А на что мне жить-то? Что теперь со мной станет? - Роджер. - Почему кто-то сознательно пытается разрушить мою жизнь? - Вот что. Забудь про 50 баксов, ладно? Я с ног валюсь уже и хочу домой. - Ты должна мне поверить. Нет, ты просто обязана. Меня подставили. Ты не можешь меня просто бросить. - У меня своих проблем выше крыши, Луис. Давай же, ну! - Стой! Послушай меня. - Погоди! В этом банке у меня свыше $150 000. Но тебе плевать, потому что ты им помогла меня подставить. - Встань с колен, Луис. Покажи-ка мне свою руку. Нежные ручонки. И с маникюром. Никогда небось тяжёлой работы не делал, да Луис? Выйдет мне это боком, конечно, но... Ладно, давай. Залезай в машину. - Я до них доберусь, обещаю. Они поймут всю серьёзность своей ошибки. - Эй, этот чувак меня в тюрягу засадил. - Что, Сэр? - Да вон он - напротив нас. Точно ведь этот жлобина... В смысле, вон тот джентельмен очень мне его напоминает. - О ком вы, сэр? - Я вот об этом чуваке напротив. - Вот он, смотри. - Это моя машина. Коулман! Коулман, это мой авто! Это моя машина! В ней мой шофёр. - Какая-то разувесистая хрень тут творится, Коулман. - Вы же не хотите опоздать в ваш 1-й рабочий день, Сэр. - Чего они хотят от меня здесь? - Уверен, они Вам скажут. - А если я не справлюсь? - Просто будьте самим собой, Сэр. Что бы не случилось, им этого у Вас не отнять. - Простите, Меня зовут... - Да, мистер Валэнтайн. Они ждут вас у себя. Последняя дверь прямо по коридору. - А, Уильям, сынок! Ты без опозданий. Заходи, заходи. Присаживайся. - Не, дедки, спасибо конечно, но я уже сегодня завтракал. - Это не еда на завтрак, Валэнтайн. Мы хотим рискнуть объяснить тебе, чем мы тут занимаемся. - Мы товарно-сырьевые брокеры, Уильям. Итак, что же является нашим товаром? Это сельскохозяйственные продукты. Такие как: кофе, что ты пьёшь в завтрак. Пшеница - из неё выпекают хлеб. Свинные желудки - идут на производство ветчины, которая кладётся на всевозможные бутерброды. Также есть и другие товары, такие как... замороженный апельсиновый сок... ...и золото. Хотя золото, в отличие от апельсинов, не растёт на деревьях. - До сих пор всё понятно? - Да. - Молодец, Уильям. Так вот, кто-то из наших клиентов считает, что цена на золото в скором будущем будет расти. А другие наши клиенты полагают, что она наоборот упадёт. Они нас уполномочили, и мы либо покупаем, либо продаем их золото. - Скажи ему про самое интересное. - А самое интересное в том, что не важно, выиграет ли наш клиент... ...или проиграет, наша компания всегда имеет свои комиссионные. - Ну, что скажешь, Валэнтайн? - Я так понял, Вы дедки тут, как пара букмейкеров шаритесь. - Я говорил тебе, он всё поймёт. Не надо быть гением, чтобы понять, что случилось. Это тот же бродяга, что пытался украсть мой кейс ------------------------------ Читайте также: - текст Гарфилд-2 - текст Однажды в Китае - текст Письма мёртвого человека - текст Бассейн - текст Человек из Мрамора |