Меньше сотни Ты хочешь потерять работу, обанкротить меня и угробить компанию? Ну хотя бы послушайте мой перевод и скажите - что вы думаете Ладно Оба уверены - это случилось нежданно-негаданно Вот и прекрасно... Алло! О, секунду Очень серьезный клиент! Слушай, ты меня спас! Так куда пойдем обедать? Привет, котейка, есть минутка? Я перевела красивые стихи Хочешь, прочту? "Оба уверены - это случилось нежданно-негаданно Вот и прекрасно, но неуверенность всё же прекрасней Думают, прежде друг друга не знали, - ни слова, ни взгляда? И не встречались ни разу на улице, лестнице - мало ли где, - в коридоре...? Мне так хотелось бы выяснить разве не помнят встречу в вертушке стеклянной, иль "ой, извините" в толпе," Ой, извините "или "нет, вы ошиблись" Это книжный магазин Чин-Ан? Нет, вы ошиблись Извините "- но предсказуем ответ Нет, не помнят Вот удивились бы оба, узнав, что давно уж случай поигрывал с ними, и, до судьбы дорасти не успев, разводил и сближал их, под ноги прыгал, чтоб отскочить в тот же миг и хихикать в сторонке (Жизнь полна совпадений) (даже параллельные прямые могут встретиться) - Твою мать! - Достала уже! - Фон-барон! - Леди драная! - Где деньги за хату? - Где бабки за квартиру? - Чтоб я еще пустил музыканта! - Чтоб я еще пустила переводчицу! Куда прешь? Глаза разуй, тормоз! Извини, красавица, я нечаянно! Девушка Девушка! Ой! Нет! Только не это! Боже мой! Вот, возьмите Спасибо, спасибо вам! Ой, простите! Я сейчас достану... Да ладно. Я достану, все равно мокрый Мне правда так неудобно! Мама, мы поможем им? Нет, им и без нас хорошо "Оба уверены - это случилось нежданно-негаданно Вот и прекрасно, но неуверенность всё же прекрасней" Слушайте, да у вас обалденные стихи! Что вы, откуда у меня такой талант? Это польская поэтесса, Вислава Шимборска Оно называется "Милошч од первшего вейженя" Это значит - "Любовь с первого взгляда" Так переводить без таланта нельзя! А ваша музыка просто волшебная! Если бы у меня было столько таланта! Это британский композитор, Эдуард Элгар Это из его "Шести очень простых пьес" Чтобы так играть на скрипке, нужен талант "Случай поигрывал с ними, и, до судьбы дорасти не успев, разводил и сближал их, под ноги прыгал, чтоб отскочить в тот же миг и хихикать в сторонке" Слушай, ты когда последний раз на карусели каталась? Лет в 13 А ты? В 15 лет А где? В Янфусуне. А ты? Тоже в Янфусуне Вот совпадение! В тот год мы поехали туда с классом и в поезде я встретил восхитительную девочку Ее класс тоже ехал в Янфусун Тогда я был очень застенчив Все каникулы я не решался заговорить с ней, а она даже не смотрела на меня И даже после этого она на меня не смотрела Вскоре лагерная смена закончилась Мы ехали в Тайбей со множеством остановок но я все никак не мог заставить себя подойти к ней Дай мне свой телефон! Как же я был счастлив в тот миг! Но она потом ни разу не позвонила Может, я неправильно написал номер? Или что-нибудь случилось с ней? Этого я уже никогда не узнаю Я уже плохо помню, как она выглядела В голове засел только ее номер в лагере - 784533... А твой был 763092? Я тебя, негодяй, 21 остановку ждала! А тут - бац - он выходит! Дай мне свой телефон! Моя сумочка! А ты рассеянная Не то слово! Мать говорит, я бы голову потеряла, если бы она чуть слабее держалась А где сумка? Издеваешься? Я не брала ее сегодня! Ага, как же! А в чем рукопись несла? Рукопись!!! Возле фонтана! Нет! На траве! Да, точно! Подержи, пожалуйста Мне пора идти! Мне тоже! Дай мне свой телефон! Конечно - Какой у вас телефон? - Какой у вас телефон? - Я позвоню! - Я позвоню! Если я сейчас выбью деньги, я вас куда-нибудь приглашу! А я - даже если не выбью! Тогда ну ее нафиг. На той неделе поймаю Отлично! Оба уверены - это случилось нежданно-негаданно Вот и прекрасно... Я таблетки выпила? Да! Конечно выпила! Просроченное. Да и плевать! Любовь лечит от всех болезней! Спокойной ------------------------------ Читайте также: - текст Инди - текст Иствикские ведьмы - текст Унесённые - текст 10.5 баллов: Апокалипсис - текст Вдали от рая |