Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Проклятие мухи

Проклятие мухи

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8  

Мистер Мартин?
Присядем?
- Вы хорошо доехали?
- Превосходно.
Я не ждала вас так скоро.
Мартин говорил, что вы были в Лондоне.
В наше время, поездки занимают все меньше времени.
Можно добраться до места почти со скоростью вспышки.
Там кто-то у ворот. Мне нужно посмотреть.
- Я что-нибудь могу сделать?
- Да.
Развлекай Патрицию, пока я не вернусь.
Боюсь, легко сказать - трудно сделать.
Мы не фамильярны.
Надеюсь, тебе не будет с нами скучно.
О, нет, только не с эти прекрасным фортепьяно.
- Ты играешь?
- О, да.
Да, но я давно не практиковалась.
Я не советую играть на нем. Оно стоит
в неподходящем месте. Здесь слишком влажно.
Оно замечательно звучит.
Тихо.
Веди себя тихо, Джудит.
Ты уже пообедала?
Тихо!
Вы больше не получите сегодня еды. Не получите!
Я возьму блюдо.
Ты делаешь мне больно.
Иди, Джудит.
Ты поцарапала мне руку.
Я пойду. Мне надо смыть кровь.
- Я Мартин Деламбре. Вы хотите поговорить?
- Я инспектор Ронет.
Что вы сделали с Патрицией Стенли?
- Кто вы?
- Это мадам Фурни.
- Она никогда не говорила о вас.
- Это меня не удивляет.
Мадам Фурни заведует психиатрической лечебницей,
откуда сбежала мисс Стэнли.
Девушка психически больна, мистер Деламбре.
Мы должны забрать ее.
Она не говорила вам об этом.
Где она?
Мисс Стэнли и я, вчера поженились.
- Я вам не верю.
- Мне не нужно, чтобы вы мне верили.
Я отвечаю за Патрицию.
И я имею право видеть ее.
- Абсолютно нет.
- У нее есть на это право, мистер Деламбре.
- У вас есть ордер на обыск?
- Его будет не трудно получить.
Мадам Фурни не хочет подвергать это дело
публичной огласке.
Прекрасно, моя дорогая. Ты отлично играете.
Я давно не практиковалась.
У меня уже давно не было такого желания поиграть.
Пэт!
- Мартин, кто эти люди?
- Инспектор Ронет и мадам Фурни.
Я сказал им, что я и Пэт поженились,
но они не верят мне.
Уверяю вас, что это так.
Я ее свекр. Я точно знаю.
Я попросил Тая принести это.
Если вы не хотите верить мне, возможно,
вы поверите свидетельству о браке.
Оно подлинное.
Я думаю, вам следует знать, что ваша невестка
лечилась от умственной болезни.
Кажется, ей стало намного лучше, когда
она сбежала от вас.
Конечно, мы будем требовать полной реабилитации.
Вы пришлете бумаги по почте, инспектор.
Мы подпишем все что захотите.
Я хотел бы поговорить с мадам Деламбре, если позволите.
Я думаю, инспектор, мою жену сегодня
достаточно побеспокоили.
Тай, пожалуйста, покажи им где выход.
Дорогая?
О, Мартин.
Дорогая, они ушли.
Они больше не побеспокоят тебя.
Мартин...
я что-то видела.
Где?
Там.
Я надеялся, что ты не пойдешь туда.
Я хотел тебя предупредить.
Что это?
Они - животные.
Часть эксперимента.
Но это ужасно.
Ты не говорил мне, что это такая работа.
Пэт, я ничего тебе не рассказывал.
И ты мне тоже ничего не рассказывала.
Мы согласились на это.
Теперь, когда она была здесь, я расскажу тебе.
Не сейчас. Сначала мы выпьем...
потом вкусно пообедаем и после этого
ты будешь более предрасположена к разговору.
Вам следовало посоветоваться со мной.
Я бы предупредил вас, что вы выходите замуж за ученого.
Я не жалею.
Работа с животными травмирует вас.
Я знаю.
Я наблюдал за вами, пока Мартин объяснял.
Ну, если Мартин занимается этим,
я уверена, что все в порядке.
Полагаю, что, пока вы не вникните в суть нашей работы,
вам лучше избегать клеток с животными.
Хорошо. И спасибо вам, что отнеслись
ко мне с пониманием.
- Чем будешь заниматься?
- Распаковывать вещи.
Хорошо.
Нам с отцом нужно поработать.
Когда закончишь, я покажу тебе сад.
Отлично.
Мартин!
Иди сюда. Садись.
Ложись. Вот сюда.
Когда это снова началось?
Я был небрежен в Монреале.
Должно быть из-за этого нарушилось равновесие.
Мы не можем позволить себе быть небрежными.
Ты же знаешь это.
Мартин...
твой брак связал нас по рукам.
Мы не сможем долго работать в тайне.
- Мы не готовы.
- Готовы или нет, но мы должны двигаться вперед.
Зачем?
Я думаю, что Альберт рассказал лондонским властям,
насчет моих
Проклятие мухи Проклятие мухи


------------------------------
Читайте также:
- текст Путешествие Хибари и Тиэми
- текст Спящие
- текст Молодой мастер
- текст Три плюс два
- текст Новая Германия, 1933-1939

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU