эта урна. Зачем хранить прах? Это же дурь! А вы что, тоже... - ...оставите свой? - Нет. Правильно. Я думаю, прах умерших не должен находиться в доме. - Это дурь! - Дайте ключи. - Ах да, конечно. Доброй ночи. - Доброй ночи. Я помню её. - А что такое подкаменщик? - Это такая большая рыба типа акулы. - Страшная до жути. - Уже собрались? Да. Слушайте, не сделаете нам одно одолжение? Может, вы возьмёте её? - Зачем она нам? - Ну, развеете заодно. - А это что? - Да тоже для праха. А жена не против? Это как раз её идея. Правда. Рут, поди сюда! Просто она не могла сама вас попросить. Мы будем так благодарны. - Развейте его, где хотите. - Он просит нас забрать прах. Зачем? - У вас есть ложка? - Ложка? Ну, чтобы не смешивать. Что? Неважно. У нас там ещё и прах собаки. Всё равно смешаются. Какая разница? - Не знаю. - Ну, не важно. Ну всё, счастливо! Счастливо! - Как, не можете найти? - Мэм, Тёрнер неопасен. Он бежал из тюрьмы, забрал сына! Он не бежал, а ушёл. И мы найдём его. - Катрина, хватит плакать. - Извините! Вы куда-то едете? Да, моя работа закончена. Я еду домой, в Архус. Господи, я переспала с зэком! - Ты спала с Тёрнером? - О, боже! Это нестрашно, Джейсон разрешил мне завести бойфренда. Он не бойфренд, а отец Джейсона! Ну и что? В Дании папы тоже могут быть бойфрендами. - Спасибо. - А где мы? Мы сейчас где-то здесь. Да, вот тут. Зак, а Генри сказал, куда мы едем? В Альбакерки? - Колин, твой пёс снова выбежал. - Чёрт возьми! Сильвер, назад, живо! Где Зак? - Что? - Где Зак? Сиди здесь, я сказал! Пусть он не подходит к собаке. Что уставились? Почём продашь? - Что? - Пса? Пошёл ты! Он не продаётся. Я всё равно его куплю. Ещё слово, и кое-кто на всю жизнь станет инвалидом! Всё, Тёрнер, идём. Едем! - Ты украл собаку? - Не украл, не бойся! ГОвОришь, не украл? - Выменял. - А на чтО ты её выменял? Сильвер! Сильвер! Чёрт! А где ты был всё это время? В разных местах. Ну, в последний год? В тюрьме. - За что? - Да ни за что. Меня подставили. А ты сидел в тюрьме? Нет. А куда ты хотел ехать? На юг Мексики. Почему туда? Воспоминания. О женщине. Мы занимались любовью... ...на большой скале. Было здорово. Как раз туда ходит автобус. Деда, что ты делаешь? - Танцую, Зак. - А для чего ты танцуешь? Для тебя, Зак! А зачем? Я танцую для нашего племени. С добрым утром! Кофе будешь? Ты ужасно выглядишь. Наверное, ты слишком стар для танцев. Последняя карта. Ну, давай. Что, мне открыть? Извини, я не могу рассказать, деда Тёрнер. Что рассказать? Почему Альбакерки? О, боже! Ты в порядке? - Ну что, придётся нарушить волю? - Ну, давай. Какая-то лестница. Альбакерки. 7 170, МариПОЗа. Лестница МОтель "РанчО БОльшОй РОг" Ну, пока, герой! Где Тёрнер? Тёрнер! Тёрнер! Эй, Тёрнер! Как ты думаешь, куда он поехал? - И зачем он забрал пса? - Не знаю, Зак. Я хочу домой. Мама! Спасибо, что подбросила его. - Ты знаешь, где он? - Нет. Он сказал, что поехал куда-то под Нью-Мехико. - Наверное, нашёл там себе спутницу. - Там мультики. Можно посмотреть? Можно. Тёрнер удивил агента ФБР. Тюремный врач сказал, что он был уже при смерти. Да? Боже, ты не знал? Не знал. А что? Он ушёл из тюремной больницы, когда отключился свет. Ему делали диализ. У него полгода назад отказали почки. Он не сказал? Альбакерки. 7 170 МариПОЗа. Лестница Скажи ему, чтО там былО МариПОЗа Боже, Тёрнер! Что ты тут делаешь? Что это за место? Тут всё изменилось. Мы жили здесь после смерти твоей матери. Почему он послал нас сюда? Со зла. Последнее желание Генри. Всё со зла. Я думал, всё это ради нас, чтобы мы получше узнали друг друга. Но он снова решил покопаться в старом барахле. Да? - И что здесь произошло? - Я не скажу. - Я тогда сидел на наркоте. - Что тут было? Я умер, я уже не тот человек. - Всё в прошлом. - Ты что-то здесь натворил? Она была моим воздухом. А когда она умерла, ...воздуха больше не стало. Понимаешь?
------------------------------ Читайте также: - текст Хируко Гоблин - текст Дети шпионов 2: Остров несбывшихся надежд - текст Миротворцы - текст Сюрпризы старины Неда - текст Джордж Карлин - Вживую в УЮК |