Мама, там кукушка. Товарищ старший лейтенант! Что? Тут задержали одного... Лейтенант приказал доставить к вам. Зажгите лампу. Ползал в воде у берега. Зачем - не говорит. На вопросы не отвечает. Говорить, мол, могу только с самим командиром. Ослаб, видно. А, может, прикидывается. Младший лейтенант приказал. Ну-ка, стань к печке. Ты кто такой? Пусть он выйдет. Ждите наверху, я позову. Чего молчишь? Откуда взялся? Я - Бондарев. сообщите в штаб 51-му, что я нахожусь у вас. А кто такой 51-й? Тебе какой штаб нужен? Какой армии? Полевая почта ВЧ-49550. А ну-ка, сними с себя все и разотрись как следует. Бери, оно все равно грязное. И штаны снимай. стесняешься? Что это у тебя на спине? Я спрашиваю, что у тебя на спине? Не ваше дело. И не кричите на меня. Ваше дело доложить в штаб, что я здесь. Там без вас разберутся. Ты меня не учи! Не соображаешь, где находишься? Твоя фамилия мне ничего не говорит. Просидишь здесь сутки, трое, пятеро, пока не скажешь кто ты и откуда. Ты будешь отвечать? Отвечай, откуда ты, если хочешь, чтобы я о тебе вообще докладывал. - С того берега. - Что? А как сюда попал? Как докажешь, что ты с того берега? Ничего я не буду доказывать! И хватит допрашивать! Будете отвечать. сейчас же сообщите в штаб 51-му: "Бондарев у меня". И все. Там без вас разберутся. Дайте 3-й. Товарищ капитан, 8-й докладывает. Здесь у меня Бондарев... - Кто? - Бондарев. Он требует, чтобы о нем было доложено "Волге". Майор из оперативного? Проверяющий, что ли? Никакой он не майор. Мальчишка лет 12-ти. Ты над кем развлекаешься? Тебе делать нечего, или выпил? Так я думал... Товарищ капитан, он говорит, что с той стороны. Через реку на ковре-самолете? Он тебе плетет, а ты уши развесил. Вы ему скажите, если он не доложит 51-му, будет отвечать. Ты просил, чтобы я о тебе доложил. Я доложил. Приказано посадить тебя под замок и приставить охрану. Я же сказал доложить в штаб армии, 51-му. А вы куда звонили? сказал... Я же не могу сам обращаться в штаб армии. - Давайте я позвоню. - Не смей! А кому ты будешь звонить? Кого ты знаешь в штабе армии? Капитана Холина. Подполковника Грязнова. сейчас же доложите подполковнику Грязнову, что я здесь. Или я сам позвоню. "Байкал", соедините меня с 51-м "Волги". Товарищ подполковник, докладывает старший лейтенант Гальцев. У меня Бондарев. Он требует... Бондарев? Один? Гальцев! Гальцев, слушай меня внимательно. Никаких расспросов, никаких разговоров. Вник? Холин! Холин выезжает за ним немедленно. А пока создай условия. Обращайся с ним поделикатнее. Учти, он парень с норовом. Да, прежде всего дай ему бумагу и карандаш. Все, что напишет, - в пакет и немедленно ко мне. - Вник? - Так точно. Есть будешь? Потом. Да я не буду смотреть. Дайте 13-й. Васильев, налей два ведра горячей воды и принеси сюда. Что? Да, мыться буду. Ну, мыться. Ты мойся, я скоро вернусь. спасибо. Глубоко! Конечно. Если колодец очень глубокий, даже в самый солнечный день в нем можно увидеть звезду. Какую звезду? Любую. - Вижу, мама, вижу! - Да, да, вон она. А почему она? Потому что для нее сейчас ночь. Вот она и вышла, как ночью. А разве сейчас ночь? сейчас день. Для тебя день, для меня день, а для нее ночь. Мама! Еще не приехали? Нет. Ты спи. Приедут, я разбужу. Вы здесь были, когда я спал? Был, а что? Я во сне разговаривал? Нет, а что? Да так... Раньше я не разговаривал, а сейчас не знаю. Нервенность во мне какая-то. Иван! Холин! Катасоныч в Диковке ждет тебя, у сухого дерева, а ты здесь! Там немцы, к берегу не подойдешь. Я плыл оттуда. На середке выбился, судорога прихватила. Думал, конец. - Ты вплавь, что ли? - Да ты не ругайся. Весь берег охраняется, а "тузик" наш в темноте не сыщешь. Враз застукают. Обтянулся ты как. Одни кости. Иди, подгони машину поближе. Часовому скажи, чтоб никого не впускал. Одевайся. Давай, давай. Хорош! Ты где пропал? - Куда ты? - Керосину подлить.
------------------------------ Читайте также: - текст Новая полицейская история - текст Была не была - текст Летнее время - текст Омен II: Дэмиен - текст Фирма |