Джордж. Моя фамилия Клэйборн. Я поменяла ее после смерти Джо. И вам это известно! - Простите, миссис Клэйборн. - Привет, Пэм. Боюсь, Вам все-таки потребуется адвокат. Боитесь? Вы? Могу поспорить, что в последний раз Вы боялись, ...когда пошли в общественный туалет, и у Вас лопнула резинка от трусов! Я в полном замешательстве - не знаю, что и сказать. Такая взрослая. . . Ты стала красавицей, Селена. Не могу поверить, что ты здесь. Я тоже. Наверное, у тебя есть причины общаться с ними так? Иногда быть стервой - это лучшая защита для женщины. - Хорошая машина. - Я ее напрокат взяла. - Оплатила деньги за день или за неделю? - Это ты так спрашиваешь, надолго ли я? Господи боже, ты еще взвинченнее, чем я. Я должна быть в Финиксе в понедельник. Это большой материал, если все получится. Я не убивала ее. Я не сталкивала ее с этой чертовой лестницы. Тебе ведь интересно, да? Так вот, я тебе говорю. Из меня такая же убийца, как царица Египетская! Они собираются устраивать следственный эксперимент. - И давно ты куришь? - Ты не слушаешь меня? Мы об убийстве говорим. Тебе еще повезло, что не заставили вносить залог. Страшновато? Здесь невозможно находиться. Какой бедлам! Когда эти художники уезжают - всегда так. Ты только посмотри на это! Мерзавцы! Вот бездельники! Возомнили себя бог знает кем! Дай мне. Селена! Селена! Иди домой! Селена! Я сказала - сейчас же иди домой! Я уже дома. Холодно, знаю. Ужас, сколько пыли. Слава богу, хоть электричество не выключили. У меня остались дрова - вскипятим воду. Постельное белье наверху. Если ты будешь так стоять - совсем окоченеешь. - Отключен. - Дорогая, уже 3 года, как! Я бы об этом знала, если бы звонила чаще, так? Ты звонила Вере в прошлое Рождество. Связь должна быть двусторонней, мама. Слушай, так дело не пойдет. Мне нужно позвонить. Я остановлюсь в мотеле. Закрыт. Не сезон. А у Ринера? Он уехал. Прогорел. Наверное, уже лет 5 назад. В городе есть телефон. Нам все равно нужно в магазин. Я схожу одна. Не волнуйся за меня. Но ты не знаешь, что нам нужно. Думаю, нам нужно все. Полицейское управление Нью-Йорка. Аккредитация на Селену Сэйнт Джордж. Толстой Жестокость - это слово Вопросы за мир Жизнь духа В ожидании бунта "Лунная соната" Давай считать. Пятерками. Как, ты не умеешь? Я тебя научу! Будешь играть в прятки? Готова? Пять, десять, пятнадцать! Отлично! Двадцать, двадцать пять, тридцать! Пять, десять, пятнадцать, двадцать..! Где же она? Куда она девалась? Я не вижу Селену! Где же она? Я слышала жуткий шум наверху, но я нигде не вижу Селену! Где же она? Она потерялась? Что это я слышу? Я, кажется, что-то слышала? Вот и ты. Давай помогу. Это моя работа. Наверное, с голоду умираешь? Эти звонки. . . Так долго. Есть теплая вода. Настоящая ванна - вот что тебе сейчас нужно. С трудом дозвонилась до этого радиолога, представляешь, он сказал, что не придет. Для твоей новой книги? Говоришь, горячая вода? Да, наверху. Иди сейчас. Иди же. Я не кусаюсь. Виски Это, наверное, такое напряжение - интервью со знаменитостями. Да, я повесила в рамку твою фотографию с Ричардом Никсоном. Он просто продал книгу, мама. Я купила тетрадку. Наклеиваю туда все твои статьи. В "книжном" их для меня специально откладывают. Я их читала Вере, пока она была в состоянии слушать. Ты себе такую карьеру сделала. Ты так думаешь? Карьеру? Да ладно! Даже мисс Вера "Поцелуй меня в задницу" всегда тебе поражалась! Ты бы видела ее лицо, когда она увидела твою статью на первой странице. Как будто она кирпичом по башке получила! - Может, уже хватит? - Я знаю свой предел. Да. Знакомая фраза. Может, сменим тему? Я много выпивала. Вот и все, что я хотела сказать. И он должен был быть этим доволен? У него было много поводов для веселья. И поэтому ты убила его? Жестокий вопрос. Прости, профессиональная привычка. Я задала тот же вопрос Джине Харрис. Послушай, мама, с этим надо смириться - мы почти не знаем ------------------------------ Читайте также: - текст Поздний брак (Поздняя женитьба) - текст Корсиканец - текст Люди в лодке - текст Бартон Финк - текст Постал |