сказала. Чтобы мне не пришлось... КАРТЕР: Люси ничего мне не говорила. САРА: Ох! Ах! Я больна. Я больна серьезно. У меня рак груди. КАРТЕР: Ох! САРА: Завтра утром... Утром я ложусь в больницу. Мне там отрежут... Ох, черт! Мне отрежут... Ох, черт! КАРТЕР: Посмотри не меня. Пожалуйста, посмотри. Посмотри и послушай: У тебя всё будет хорошо. Можешь поверить. САРА: Я знаю. Я не думала... Я не хотела... Посвящается Саре Жил да был медвежонок по имени Панди... КАРТЕР: Панди думал, что его любят, и был совершенно счастлив. Но однажды малыш, хозяин медвежонка, взял да и выбросил его на улицу. А вместо него купил Колина Фаррела. ФИЛЛИС: Ох! ЛЮСИ: Ах! КАРТЕР: Господи! ФИЛЛИС: В чем дело? КАРТЕР: Проходи ко мне в комнату. Я сейчас приду. Последняя дверь налево. ФИЛЛИС: Кто это? КАРТЕР: Нам с Филлис надо поговорить. Я скоро. Иди сюда. Вабуля, позволь я тебе кое-что объясню, хорошо? Послушай. Нельзя открывать дверь, когда ты без одежды. И вообще, показываться посторонним неодетой некрасиво. ФИЛЛИС: Я... Я же надела свитер. КАРТЕР: Послушай меня! И постарайся вникнуть. Я говорю для твоего же блага. ФИЛЛИС: Ооо! КАРТЕР: Если ты хочешь, чтобы тебя считали мало-мальски нормальной, прими мой совет. Хорошо? Надень брюки. Какие-нибудь брюки. КАРТЕР: Давай не будем это обсуждать. ЛЮСИ: Не будем. КАРТЕР: Как мама? ЛЮСИ: Ничего. Э-э... Вчера была на первом сеансе химии. Немного не в себе. Навести ее. КАРТЕР: Она не говорила, что горит желанием меня видеть. Скорее даже... ЛЮСИ: Да... Она устала. КАРТЕР: Спасибо, что зашла. ЛЮСИ: Хм. Я не просто так зашла... У меня проблема. В ту ночь на пустыре ты мне очень, очень помог. Вот я и подумала, может... КАРТЕР: Да. Я готов. ЛЮСИ: Ну вот. Э-э... Ты сочтешь меня... Хм. Хи. Ну и плевать. Э-э... В общем, Гейбу надоело ждать, пока я на что-то решусь, и он спутался с моей лучшей подругой. КАРТЕР: Угу. ЛЮСИ: В школе черт знает что творится. Мелодрама, многозначительные взгляды и всё такое. Один парень устраивает вечеринку. Я должна была пойти с Гейбом, а теперь... Мы ведь не разговариваем. КАРТЕР: Иди. ЛЮСИ: Думаешь? КАРТЕР: Да... Ты обязана пойти... Веселись от души, всем улыбайся, как будто ты рок-звезда. ЛЮСИ: Пойдем со мной. КАРТЕР: Ух! Ну, это уж слишком. ЛЮСИ: Нет, представь: Я вхожу с тобой. Ты взрослый, умный, загадочный. КАРТЕР: Ммм! Да, я загадочный. ЛЮСИ: Я тут... Чуть ли не пятки тебе лижу. Ну пожалуйста! Это... Это будет так шикарно. Я останусь твоей должницей по гроб жизни. КАРТЕР: Ох! КАРТЕР: Точь-в-точь как в моем сне. Только там я в одних трусах. ХАУ АРД: Дамы и господа! Неотразимо прекрасная Люси Хардвик! Сегодня она в платье от модного кутюрье и в сопровождении неизвестного рыцаря. КАРТЕР: Привет, как жизнь? ХАУ АРД: Хауард Порчник. КАРТЕР: Прости, как ты сказал? ХАУ АРД: Хауард... Порчник. КАРТЕР: Порчник? А твой отец? ХАУ АРД: Родни Порчник. КАРТЕР: Он здесь? ХАУ АРД: Он на Вермудах. Как бы я устроил вечеринку, будь он здесь? Веселитесь, детки, отрывайтесь. КАРТЕР: Есть. ЛЮСИ: Ты чего? КАРТЕР: Представь, миллион лет назад моя мать была без ума от его отца. ДЕВУШКА: Господи Воже! Ты здесь! Ну, атас! А ты, кто такой? КАРТЕР: А я ее лучший друг. Мы, кажется... Или мы знакомы? Не припомню. ДЕВУШКА: Черт побери, Мэдисон тоже здесь. Пошли скорей, я тебе расскажу. Это такой прикол! КАРТЕР: Иди, иди. Всё нормально. ЛЮСИ: Правда? КАРТЕР: Если прикол... Я не убегу. ЭРИК: Привет, ты здесь! ЛЮСИ: Я светская львица. Хи-хи! ЭРИК: И как жизнь? ЛЮСИ: Нормально... Всё в полном порядке. ЭРИК: Вот и хорошо. Если захочешь поговорить или просто так... Ну, я не знаю. Я, в общем, всегда под рукой. ДЕВУШКА: Да, спасибо. У нас дела, Люси. ДЕВУШКА: Мы хотим тебя познакомить со старшеклассниками из Карвера. Такие классные ребята. ЭРИК: Ну-ну. КАРТЕР: Да он же оказывается полный дебил. Я мог быть сыном дебила. Мам, ни за что не угадаешь, где я сейчас. СОФИЯ: Картер, это София. ------------------------------ Читайте также: - текст Весьма современная Милли - текст Тебана Санкичи - текст Хэллоуин - текст Последний самурай, перевод только с японского - текст Волосатая история |