Аааааааааа!!!!! Спаси его! - Дай мне нож. Мне нужно тепло. - Дрова совсем сырые. Потерпи... Потерпи... Мальчик. Мальчик, это волшебный порошок, оставь хоть немножко для себя. Где я? - У друзей. Лежи, тебе нужно беречь силы. На, поешь. Вот ещё, возьми. ХЛОПОК ДВЕРИ, ЗВУК ШАГОВ Кто здесь человек называющий себя Волкодавом? В Галираде неспокойно, слуги Мораны вновь чинят урон городу: насылают то мор, то непогоду. Покуда жрецов было двое, и они соперничали между собой, была надежда, что ни один не возьмёт верх... А теперь пришло известие о смерти Людоеда. Вот почему я решил заключить перемирие с его сыном - стражем Северных врат кунсом Винитаром. Он защитит нас от Жадобы. А за это, моя дочь - кнесинка Елены, станет его женой. Кнесинка отправляется к своему жениху в Велимор. Сопровождать её будут: посол кунса, почтенный Дунгорм, и мой племянник Лучезар. ШЕПЧЕТ: Зашатался твой трон. Слышишь... Сразу же после свадьбы кунс Винитар станет новым владыкой Галирада. - На прощание, я хочу раздать долги. Подойди, воин. Возвращаю тебе утраченное, Волкодав. И жалую плащ. Теперь этот меч в надёжных руках. Спасибо вам за доброту, за то, что служили мне верой и правдой. - Государыня, берегись! Стража!!! За ним!!! Разойдись! Всем прочь со двора! - Отойди! Всем прочь! Терпи... терпи-терпи... терпи... Сейчас будет легче. - Слуга Мораны. Не бойся мальчик. Не бойся. Я не причиню тебе зла. Будь слово моё тише воды... Выше горы... Тяжелее золота... И тем словам моим земля и небо - ключ и вода... Будьте слова мои крепки, как ключи подземельные... Миром правит любовь. Всё, теперь он будет жить. - Мне... привиделась... то, что было со мной много лет назад в Самоцветных горах... Я умирал, но меня спасла женщина. - Я жаловала тебе плащ, а надо было кольчугу. - Позволь спросить, государыня - зачем ты ходила к Людоеду? - С чего ты взял? - Я видел тебя там. - Он взял у меня одну вещь, и я хотела вернуть её обратно. - И ты пошла одна, без охраны? - Мне некому было довериться. - Почему Жадоба хочет убить тебя? - Купи себе кольчугу. - Государыня, постой! Я спас тебя в обозе, и теперь. Ты можешь доверять мне. Возьми меня охранителем! Государыня... Государыня! - Выздоравливай. Я жду тебя. Друг мой, я должен тебе сказать важное - Эврих сумел прочесть письмена на цере. - Когда люди заковали Морану-смерть в Замковых горах Небесные врата закрылись. Но я знаю где их искать. - Мы решили идти туда. Идём с нами Волкодав. - На пороге Небесных врат каждый из нас встретит свою судьбу. - Кнесинка взяла меня охранителем. Послушай Волкодав, я вижу руку кнесинки в руке жениха, и ещё я вижу кровь... твою кровь. Тебе не надо идти с ней. Она принесёт тебе горе. - Ты говорил мне - ищи волка там, где его жертва. - Тогда я ещё не знал, кто его жертва. - Значит так тому и быть. Тут начертан путь для каравана. С пути не сворачивай. Карту от чужих глаз охраняй. Я её только для тебя, Дунгорма, и... Лучезара начертал. Прости меня, девочка. Прости. - Не тревожься отец, ты всё правильно сделал. Но ты ещё можешь выбрать другой путь. Ты можешь изменить судьбу! - А пусть боги рассудят - выпадет кнесинка, пойдёшь с ней. - Я уже решил. Вы вместе... а у меня своя дорога. ГРОХОЧУТ МЕЧАМИ В ЩИТЫ ЧИТАЕТ ЗАКЛИНАНИЕ ВЫКРИКИ ИЗ ТОЛПЫ: Совет, да любовь! Государыня... а здесь тепло! Вон тот! Не плач милая, когда я уходила из племени не плакала. А я была моложе чем ты теперь. - Ты хотела бы вернуться? Я - служанка. Меня подарили, в знак согласия, твоему деду - я не могла вернуться. Видно и у тебя доля такая. - Ты что ли новым охранителем кнесинки назначен? Проходимцев прикармливаешь, сестра! Хх-еа! Сто-о-ой! - Тпрууу. Здравствуй опять... великий охранитель. Государыня, села бы ты в повозку, здесь место опасное. - Оставь девочку в покое. Тут край галирадских владений. Пусты простится... Дальше земля чужая. Волкодав... у тебя остались друзья в Галираде. - ------------------------------ Читайте также: - текст Кольцо дракона - текст Нет Вестей от Бога - текст Обсуждению не Подлежит - текст Эксперимент 2 - текст Повелитель страниц |