Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Еще одна из рода Болейн

Еще одна из рода Болейн

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10  

дядюшка. 
 Тебе предстоит развлекать короля... 
... и заставлять его ни на
секунду не забывать о Мэри. 
 Твоя задача только эта,
и больше ничего. 
Что там за шум?
Это - госпожа Болейн, Ваша Милость,
рассказывала о жизни при французском дворе.
Мне известна лишь одна девица Болейн.
Но она сейчас в уединении
на сносях лежит.
Итак девица Болейн...
... покажи нам свое лицо.
Что же такого забавного?
Я излагала впечатления о новом
французском короле.
Он обладает огромной властью, а сам
ничего из себя не представляет.
- Продолжай.
- Его мелочность просто потрясает.
Он готов затаить смертельную
злобу из за какой то ерунды.
Избалованный детеныш с поранившейся лапой.
Терзаемый обидой.
Не способный простить или забыть.
Настоящий король...
... настоящий мужчина, всегда выше этого.
Что ты знаешь о настоящих мужчин?
Я прочла много книг
и слышала достаточно...
... чтобы распознать, когда он
предстанет надо мной.
Ну тогда оглянись. Мне любопытно.
Здесь есть такой?
Я его ищу, милорд.
Все еще ищу, милорд.
Есть. Какой же он.
Значит настоящего мужчину делает
умение прощать? Что еще?
Щедрость, милорд.
И скромность.
Способность увидеть вокруг себе равных...
... и не чувствовать в них угрозы.
- Равных в себе мужчин?
- И женщин тоже.
И ты в это веришь?
Что женщины могут быть равными мужчине?
Этим вопросом женщины
задаются давным давно.
Мужчины обладают некой ценностью.
И мы согласны принимать их за равных.
Вы сильно изменились, госпожа Анна.
Значит мои молитвы были услышаны.
С возвращением ко двору.
Милорд.
Что?
Я считаю, что она уже достаточно
времени провела в изгнании.
Но в чьих интересах
она будет действовать?
Уж точно не в моих.
Твои покои похожи на темницу.
Здесь должно быть так темно?
- Где ты был?
- Я навещал Мэри.
Как всегда.
Раз Анна вернулась,
ты будешь еще ревнивей?
Я - твоя жена.
Но ты никогда не делишь
со мной супружеское ложе.
Да, конечно.
Надеюсь ты знаешь, как играть?
А то эти плуты у тебя быстро
все деньги оберут.
Мы не играем, Ваша Милость.
Госпожа Болейн предсказывает нам будущее.
Предскажи и мне.
Очередной талант,
привезенный из Франции?
У королевы есть чему поучиться.
А я слышал, что она приучает
лютеранок и еретиков.
Ученых и философов, милорд,
которые спасаются от гонений.
- Надеюсь ты прикрывала их
- Конечно.
И крестик, крепко к сердцу,
рукой прижимала.
- От короля, госпожа Анна.
- Открывай.
Открывай.
Верни это обратно.
Ты меня понял?
Что она сделала?
Вернула обратно, государь.
Анна.
Я хотела приехать раньше, но
не вышло - сожалею.
- Дела меня не отпускали.
- Я слышала.
- Развлекаешь короля.
- И не более, сестра, уверяю.
- Несмотря на его усилия.
- Его? А не твои?
Ну как ты?
Ребенок сильный.
Не дает мне покоя. Как и его отец.
Ты так ужасно выглядишь, бедняжка.
Во Франции ни одна женщина не позволила
бы себе дойти до такого состояния.
Зачем ты пришла Анна, лишь
для того чтоб досадить мне?
Теперь ты почувствовала каково это,
быть обманутой собственной сестрой.
- Что ты говоришь?
- Ты украла у меня короля.
И затем предала меня, когда я
вышла замуж за Генри Перси.
Если тебе нравится обвинять меня,
продолжай дальше.
Я так и поступала каждый день
и каждую ночь, пока была в изгнании.
Подарок от короля.
Отдай его моей сестре.
Он предназначен Вам.
Мне?
Верни его обратно. Немедленно.
Как он смеет?
Видишь...
... Я такой осталась в глубине души.
Почему?
Такая жестокость?
Ты же знаешь, что я люблю его.
Пора избавляться от этого чувства.
Ваша Милость.
Ваша дочь. Где она?
Оставьте нас.
Где она?
Которая из них?
Ваша Милость, которая дочь?
- Анна.
- Ваша Милость?
- Ты получила мои подарки?
- Да.
- И? Они тебя не порадовали?
- Напротив, милорд.
Весьма порадовали.
Почему ты оскорбила меня,
вернув их обратно?
Это вы меня оскорбили,
тем что послали их.
Моя сестра носит под сердцем
Вашего ребенка.
Хотите меня порадовать, пошлите ей
те подарки, что послали мне.
Я дарил
Еще одна из рода Болейн Еще одна из рода Болейн


------------------------------
Читайте также:
- текст Сержант Билко
- текст Везёт, как утопленнику
- текст Смертельное Oружие 4
- текст Лысый нянь
- текст Подмена

О нас | Контакты
© 2010-2026 VVORD.RU