своего друга Феликса? Не я. Это заслуга Санчеса и Креста. В этом чемодане два миллиона долларов. Я с вами поделюсь. Ты их заработал. Оставь себе, старина. Боже, как жалко. Деньги. Шарки! - Есть новости о "Уэйвкрест"? - Это большое исследовательское судно. Владелец - Милтон Крест. Они собирают образцы у Кэй Сэл Бэнк. - За сколько туда можно добраться? - Часов за шесть. Мне нужно кое-что забрать. Будь готов через час. Капитан, есть минутка? Местных копов вчера навели на один склад. Там нашли пятьсот кило колумбийского порошка, пару трупов... ...и маленький кусочек того, что раньше было Киллифером. Хорошо. Хоть кто-то этим занимается. Пусть ты и друг Лейтера, но я не могу вечно тебя покрывать. Прокурор хочет знать, что там произошло. У нас тут вообще-то тоже законы есть. А у вас есть закон против того, что они сделали с Лейтером? Ты и так зашел слишком далеко. Дальше дороги нет, капитан. Вы еще вчера должны были быть в Стамбуле. Боюсь, все произошедшее с Лейтером затуманило ваш рассудок. У вас есть задание. Вы должны сесть в самолет сегодня же днем. - Я еще здесь не закончил. - Предоставьте это американцам. - Это их заварушка, пусть и разгребают. - Сэр, они не собираются ничего делать! Я в долгу перед Лейтером. Он много раз рисковал жизнью ради меня. Избавьте меня от этой сентиментальной чепухи. Он знал, чем рискует. - А его жена? - Ваша личная вендетта... ...может скомпрометировать правительство ее Величества. У вас есть задание. Вы должны выполнить его непредвзято и профессионально. - Тогда я подаю в отставку, сэр. - Мы не в загородном клубе, 007. С данного момента вы лишаетесь лицензии на убийство. Я требую сдать оружие. Сейчас же. Надеюсь, вам не нужно напоминать, что вы еще связаны подпиской о неразглашении. Что ж... Прощай, оружие. Нет! Слишком много народу! Да поможет вам Бог, капитан. Что-то в секторе "Ц". Вы доставили нам кучу неприятностей, юная леди. Пьяница. Иди спать. Когда Санчес узнал, что ты сбежала, он просто спятил. Тебя это не касается. Меня касается, когда из-за твоих выходок арестовывают Санчеса. А я рискую своей организацией, чтобы его вытащить. Копы прочесали весь Ки Уэст. Ты мне дорого обошлась. Он даст тебе денег. Он так не работает. Будь осторожней, девочка. Я давно его знаю. Много девушек вроде тебя приходило и уходило. Ты пьян. Убирайся. - И хватит подглядывать в мои окна. - Не надо так задаваться. Он подкупил судей, чтобы ты выиграла конкурс красоты. Мистер Крест? Что? «Разведчик» засек что-то крупное. На мониторе видно. Вам лучше взглянуть. О Господи. Что тут еще? Обычный морской дьявол. Поднимите «разведчика». - Сейчас начнем загрузку. - Есть, сэр. Он сказал: "Все в порядке". Милтон Крест Помоги ему. Один звук, и вы труп. Вы... - Что вы здесь делаете? - Крест уступил мне свою каюту. - Он в соседней. - Где Санчес? Его нет на борту. Я не знаю, где он. - Вы его подружка. - Он мне ничего не рассказывает. Открывай! Надо поговорить. - Откройте. - Минутку. - Что тебе нужно? - Кто-то проскользнул на борт. - Ты никого не видела? - Нет, я спала. Уходи. Мистер Крест, они вернулись. Запри дверь. Кто вас порол? Санчес? Я сама виновата. Плохо поступила, разозлила его. - Хорошая работа, Клайв. - Спасибо, мистер Крест. Представляете? Его звали Шарки. Избавьтесь от лодки. У нас много работы. - Советую найти нового любовника. - Неужели, мужчины, не умеют по-другому? Это метод Санчеса. Похоже, он вам нравится. Вы ничего не знаете. Прошу, уходите. Если вас найдут, нас обоих убьют. Оставайтесь здесь. Мы уже сняли с нее все ценное. Отгоните подальше и утопите. Хорошо, Клайв. Отчаливаем! Это тебе за Шарки. Человек за бортом! Взять его! Не дайте ему уйти! - Что случилось? - Возвращайся в каюту и не высовывайся! - Он, наверное, утонул, мистер Крест. - Я в этом не уверен. Найдите его. - Спускайте «разведчика»! - Есть, сэр. Приготовиться к погружению. Номер один и два, -
------------------------------ Читайте также: - текст Зомби Мора Тау - текст Пальцы веером - текст Как две капли воды - текст Корабельные Новости - текст Крёстный отец II |