Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Мэри Поппинс

Мэри Поппинс

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5  

в такт
Ах! Снова эти, ноги в такт
- А-ау!
- А-ау, ноги в такт
А-ау, ноги в такт
Без причины, просто так.
- А-ау,
- Ноги в такт
(О, Элен, на секундочку…)
Права женщин, ноги в такт
Права женщин, ноги в такт
(О, нет, только не сейчас.)
- Права женщин!
- Права женщин!
- Здесь хозяин!
- Здесь хозяин, ноги в такт, здесь хозяин, ноги в такт
- Что такое? - Что такое?
- Что такое? - Что такое?
Что такое? Что такое? Что такое?
- Сцепим локти, ноги в такт
- Что такое?
- Вверх колени,
- Что такое? - Ноги в такт!
- Вверх колени, вверх колени, (Берт!)
- Вверх колени.
Вверх колени, и в такт!
Мечта мужчин - предстать средь великих,
И высечь нишу в здании времён,
Покуда рвения поток
Не совсем пересох,
Пока ты кубок не разбил,
Свою свечу не загасил,
Пока, в расцвете сил, не разорён.
Мой мир был тих,
в порядке, устроен.
Но с этой… дамой -
всем хаос овладел.
Где все амбиции, мечты?
Их след простыл -
Как горькую пилюлю съел.
Ложечка сиропа -
наш простой рецепт,
И вот вам - чай с пирожным,
а не вода и хлеб.
Ложечка сиропа
скрасит долгий путь,
Вам поможет радость и успех вернуть.
Вы - в высшем свете, значит,
Вас чтят в своём кругу,
Но если детки вдруг заплачут,
К вам они не прибегут,
Не улыбнутся благодарно,
Жалости не найдут.
Да, наш папа
знает - всё, но… недосуг ему!
Пока толчёшь, толчёшь
воду в ступе,
Растает детство,
как в сите - песок.
Так дети быстро подросли,
Они - вдали,
И поздно им
давать глоток…
Да, той ложки сиропа,
Чтобы микстуру подсластить,
Микстуру подсластить,
только - подсластить…
В два пенса - бумага и шнур,
Вышли крылья - полный ажур.
Хоть стоишь на ногах,
Сжав шнурок в кулачке,
Ты - то взмоешь, как птах,
То - ныряешь в пике.
О, о, о!
Пустим змея ввысь!
Выше всех, змей наш, рвись!
Пустим змея ввысь,
в полёт отправим.
Выше домов и крыш
Ты в небо с ним летишь!
Ох, лети, змей наш, ввысь!
Пустим змея ввысь!
Выше всех, змей наш, рвись!
Пустим змея ввысь,
в полёт отправим.
Выше домов и крыш
Ты в небо с ним летишь!
Ох, лети, змей наш, ввысь!
Как запустишь змея летать,
Сможешь сам легче воздуха стать!
Танцевать на ветру -
Только небо вокруг…
Шнур покрепче держи,
Не то змей твой сбежит.
- О, о, о!
- (Пускай!)
Пустим змея ввысь!
Выше всех, змей наш, рвись!
Пустим змея ввысь,
в полёт отправим.
Выше домов и крыш
Ты в небо с ним летишь!
Ох, лети,
змей наш, ввысь!
О, о, о!
Пустим змея ввысь!
Выше всех, змей наш, рвись!
Пустим змея ввысь,
в полёт отправим.
Выше домов и крыш
Ты в небо с ним летишь!
Ох, лети,
змей наш, ввысь!
Перевод и русские субтитры -
© Парыгин М.В., 2004-2005 гг.
Мэри Поппинс


------------------------------
Читайте также:
- текст Дьявольское искусство
- текст Василиса Прекрасная
- текст Иностранный корреспондент
- текст Звезда с автострады
- текст Самый лучший

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU