Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Наводчик

Наводчик

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6  

урод.
Отставить. Приготовиться к высадке.
- Слушаю.
- Что у вас происходит?
Операция началась.
Группа захвата в пути.
Наш человек следит за контейнером.
Мы готовы перехватить груз.
Сначала мы покончим с реактором.
Иначе это верная смерть для заложников.
Эй, я навёл о нём справки.
Парень облажался в Боснии.
Пометил не ту цель.
В результате - катастрофа.
Твоё имя? Тебя как звать?
Да.
Твоё имя, приятель? Что кричать, когда
придётся тебя спасать?
Спасайся сам, а я о себе позабочусь.
Внимание, высаживаемся.
Их сигнал пропадает.
Досталось же им.
Порывы ветра до 70-ти миль в час.
Майор, что-то не так?
Надеюсь, нет.
Раскрыть парашюты по команде. Поехали!
Парашюты. Они над целью.
Больше мы им ничем помочь не сможем.
Теперь они одни.
Наводчик? Харгс?
Сэр, я не могу с ними связаться.
Они к востоку от нас. Давайте скорее.
Сэр.
Сюда.
- Господин Секретарь.
- Да, Джон.
Зелёный свет получен. Наши люди высадились.
- Когда они поставят метку?
- Через 2 часа.
Наш спутник перехватит сигнал.
Самолёт на авианосце в Заливе уже готов.
Ждёт только приказа.
А русские проведут наземную операцию
одновременно с нашим ударом.
Держите меня в курсе,
и действуйте по плану.
- Да, сэр, слушаюсь.
- Удачи вам.
Благодарю, сэр. Всего доброго.
- Капитан Джек Стивенс, командир ''Оуклы''.
- Лейтенант Рэндалл, сэр.
Лейтенант Картер.
Полковник Рейнолдс сообщил мне
о вашем задании.
Но этого мало.
Я поражён вашим боевым опытом, лейтенант.
Особенно на истребителе Ф-14.
Я понимаю: вы подготовлены.
Но я не понимаю, почему задание
не поручили пилоту ВМС.
Насколько я знаю, операция поручена
сухопутным силам.
Решение принималось, исходя из этого.
Плохое объяснение, лейтенант.
В донесении полковника Рейнолдса особенно
подчёркивается секретность операции.
Плевать мне на донесение, Лейтенант.
Если я должен доверить свою машину
армейскому пилоту для опасного задания,..
...я должен знать - почему.
Да, сэр. Я знаю местность.
И тех, кто будет внизу.
Конечно, с этим справился бы и пилот ВМС.
Но им нужен я.
- Другое дело, лейтенант.
- Вас понял, сэр.
Похоже, больница.
Реактор всего в миле отсюда.
Живо. Живо.
Моффит говорил, он прячется в больнице.
Он здесь.
- Передатчик заработал, сэр.
- Отлично.
- Харг не отвечает.
- Проклятье.
Что будем делать?
Сюда. Сюда.
Давайте. С ним.
Харгс, держись возле наводчика.
Есть, сэр.
Рождерс, Орин, наверх.
Хайтоп, прикрывай вход.
- Беру на себя морг.
- Другого я от него и не ждал.
Тут чисто.
Нервишки шалят?
Есть. Немного.
И хорошо. Это значит, ты начеку.
Нашёл их!
Не убивайте нас. Умоляю. Не убивайте.
Никто вас не тронет. Давайте. За мной.
Сюда. Живо!
У нас гости. Трое - направляются ко мне.
- Кто это?
- Валентина Бакова, моя сотрудница.
- Где остальные?
- Мы не знаем.
Когда сюда ворвались, нас было семеро.
Остальные - в конвертере.
- А где были вы?
- В охлаждающей зоне, с ней.
- Как вы туда попали?
- Реакторы соединены между собой галереями.
Когда мы перебрались сюда, боевики
громили больницу. Мы спрятались.
Кто эта женщина в морге?
- Какая?
- С дырой в голове.
- Мы не знаем.
- Как нам попасть в галереи?
Через морг.
Хайтоп, назад.
- Знаете её?
- Она работала с нами.
Скорее.
Всё чисто. Куда теперь?
Налево.
Ищи наверху.
Тут только дохлая баба. Идём к Флинтову.
Вот он.
- Вход в третий энергоблок?
- Да.
- Это точно?
- Разумеется.
Вперёд.
Орин, Хайтоп, прикрывайте гражданских.
Твари.
Проклятье. Ровно 7.
Всё, уходим.
Мы не бросим их тут.
Верно, капитан. Они американцы.
Я сам не в восторге. Но нас подберут
в 5 километрах отсюда.
Тащить их нет времени.
Оставьте мёртвых.
Уходим.
Ты знаешь, куда ставить метку?
А ты?
Делай своё дело, наводчик. Харгс, уходим.
''Цель захвачена''
Получено подтверждение. Метка установлена.
Пошёл обратный отсчёт.
Первый этап - эвакуация группы.
Вывозим наших людей.
Подготовить вертолёт.
Вас поняли, сэр. Ждём получения сигнала.
Хело Один, даю разрешение на взлёт.
Увидимся по
Наводчик Наводчик


------------------------------
Читайте также:
- текст Новая колония
- текст Под жарким солнцем
- текст Пристрели их
- текст Развод по-американски
- текст Поцелуй меня, глупенький

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU