идем. Майк, прошу тебя! Поздороваешься и всё. Они будут рады тебя увидеть. Всего на секундочку. Смотрите, кто к нам пришел? Это Майкл! О, Майкл! Майкл. Я читала о тебе в газете. Майкл, ну надо же. Привет, как жизнь? Какой ты красивый. Майк, отлично выглядишь. О возвращением. - Привет, Майкл. - Глазам не верю. Дай-ка я тебя поцелую! Смотрите, медали. Вся грудь в медалях. Поздравляю. Наверное, много подвигов совершил. - Боже, их штук 20. - Хелен, перестань. Так мы победили там, Майк, мы победили? - У нас рабочий день. - Рады были повидать, Майк. Я тоже вам рад. - Береги себя. - Заглядывай в гости, Майкл. Увидимся. Можно еще с тобой встретиться? - Можно. - После работы? - Да, где дома? - Да, дома. Хорошо. - По пиву, у Джона. По одному. - По одному? Да. Идем, я куплю тебе пиво. Ладно. Только одно. Аксель! Стош! Аксель! Вот это да! Как дела? Куда ты пропал? Куда делся? Что значит, куда я пропал? А вы куда делись? Ты где был?! Мы все приготовили: пиво, закуску. Верно, Аксель? Я прав? - На все сто. - Самолет опоздал. Кое-что... Усы отрастил? Да. Хорошо смотришься. Мило. Да, очень. Мы идем в бар Джона. Как вы здесь, ребята? Да как обычно, сам знаешь. Понравилось под пулями? Это не больно если ты это хотел узнать. - Как у вас? Всё хорошо? - Да. - Точно? - Всё по-старому. - Да? - Ничего не изменилось. - Аксель вот совсем заплыл жиром. - Не на-адо! Стэн, покажи ему пистолет. Тссс. Не кричи. Киску, с которой ты не расстаешься. - Смотри. - Осторожней. Зачем он тебе? За тем же, зачем был и предыдущий. - Зачем был предыдущий? - Он всего боится. - Не отвечать. Идемте выпьем. - Выпьем. Эй, смотрите, кого я нашел. Привет, Майки, дружище. Где ты пропадал? Пропустите большого человека! Дайте место. Привет, Джон! Рад видеть! Проходи, проходите все. Туда, на кухню. Что здесь происходит? Стош, доставай стаканы. - Какие? Грязные? - И грязные пойдут. Черт подери! Смотрите-ка. О ума сойти. Ты что, один выиграл войну? Без твоей помощи обошелся. Ну, вздрогнем! Миша, за тебя. За тебя, Майк. - Ваше здоровье. Высший класс. - Порядок. - На здоровье. За тебя, Майк. - На здоровье! Эй, эй, погодите! За Ника и Стива. - За Ника и Стива. - За Ника и Стива. Отлично выглядишь. Как Энджела? Да не очень, Майк. Стало хуже когда она поговорила с ним. - О кем поговорила? - Со Стивеном. Она говорила со Стивом. Я не знал, что он вернулся. Господи! Такты не Ты не.. - Где он? Где он? - Ладно, ладно. - Джон, перестань. - Не надо, Джон. - Давай, Джон. - Расскажи, Джон. - Можно. - Где он? - Майк, я не знаю. - Только скажи, где он? Я не знаю, где он, Майк! Энджела нам не говорит. - Это правда? - Да. Энджела. Я слышал, Стивен жив. Где он? Где Стивен? Где он? Окажи только, где он. Энджела, где Стиви? Окажи мне, где он. Где он? Я прошу. Где он? Ты должна мне сказать. Ты знаешь, где он? Береги себя. Майкл? Я здесь. Что ты делаешь? Ничего. Собираю вещи. Я ухожу. - Что? - Я ухожу. Нет, не уходи. Я купила продукты. Накормлю тебя ужином. Не могу остаться. Майки. Может, ляжем в кровать? Просто, утешим друг друга. Нет, я не могу. Не здесь. Я должен уйти. Извини, я должен идти. Я. Я буду. Послушай, я не знаю. Мне как-то не по себе. Я чувствую себя чужим. Увидимся позже. Странно как-то Приехать в мотель. Ты понимаешь, Майкл? Майк? Ставлю свое пиво. - Майкл, угощайся. - Нет, спасибо. - Как самочувствие? - Прекрасно. Порядок? Точно? Да. Линда! Что скажешь о ней, Майк? Не знаю. Нет, давай, колись. Ну, она красивая? Красивая? Правда? - Правду? - Да. Нет? - Нет. - Ну тогда, она умная? Нет. Согласен. Я тоже не считаю ее умной. Так что же ты в ней увидел? Пытаюсь выяснить. Пришел у тебя спросить. Она хороша в постели? Опроси ее саму. Аксель! Аксель! Майкл! - Что случилось? - Он застрял в кегле установщике. Стэн, достань у меня из багажника домкрат. - Здесь всё проржавело. - Давай, Аксель. Сейчас мы тебя вытащим, ------------------------------ Читайте также: - текст Тишина становится тобой - текст История японского кино от Нагисы Осимы (100 лет японского кино) - текст Кошмар на улице Вязов 2: Месть Фредди - текст Австралия - текст Гаванский блюз |