Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Охотник на оленей

Охотник на оленей

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9  

идем. Майк, прошу тебя!
Поздороваешься и всё. Они будут рады
тебя увидеть. Всего на секундочку.
Смотрите, кто к нам пришел? Это Майкл!
О, Майкл! Майкл. Я читала о
тебе в газете. Майкл, ну надо же.
Привет, как жизнь?
Какой ты красивый.
Майк, отлично выглядишь.
О возвращением.
- Привет, Майкл.
- Глазам не верю.
Дай-ка я тебя поцелую!
Смотрите, медали. Вся грудь в медалях.
Поздравляю. Наверное,
много подвигов совершил.
- Боже, их штук 20.
- Хелен, перестань.
Так мы победили там,
Майк, мы победили?
- У нас рабочий день.
- Рады были повидать, Майк.
Я тоже вам рад.
- Береги себя.
- Заглядывай в гости, Майкл.
Увидимся.
Можно еще с тобой встретиться?
- Можно.
- После работы?
- Да, где дома?
- Да, дома.
Хорошо.
- По пиву, у Джона. По одному.
- По одному?
Да. Идем, я куплю тебе пиво.
Ладно. Только одно.
Аксель! Стош! Аксель!
Вот это да!
Как дела?
Куда ты пропал? Куда делся?
Что значит, куда я
пропал? А вы куда делись?
Ты где был?! Мы все
приготовили: пиво, закуску.
Верно, Аксель? Я прав?
- На все сто.
- Самолет опоздал. Кое-что...
Усы отрастил?
Да.
Хорошо смотришься.
Мило.
Да, очень.
Мы идем в бар Джона.
Как вы здесь, ребята?
Да как обычно, сам знаешь.
Понравилось под пулями?
Это не больно если
ты это хотел узнать.
- Как у вас? Всё хорошо?
- Да.
- Точно?
- Всё по-старому.
- Да?
- Ничего не изменилось.
- Аксель вот совсем заплыл жиром.
- Не на-адо!
Стэн, покажи ему пистолет.
Тссс. Не кричи.
Киску, с которой ты не расстаешься.
- Смотри.
- Осторожней.
Зачем он тебе?
За тем же, зачем был и предыдущий.
- Зачем был предыдущий?
- Он всего боится.
- Не отвечать. Идемте выпьем.
- Выпьем.
Эй, смотрите, кого я нашел.
Привет, Майки, дружище.
Где ты пропадал?
Пропустите большого
человека! Дайте место.
Привет, Джон! Рад видеть!
Проходи, проходите
все. Туда, на кухню.
Что здесь происходит?
Стош, доставай стаканы.
- Какие? Грязные?
- И грязные пойдут.
Черт подери! Смотрите-ка.
О ума сойти. Ты что,
один выиграл войну?
Без твоей помощи обошелся.
Ну, вздрогнем! Миша, за тебя.
За тебя, Майк.
- Ваше здоровье. Высший класс.
- Порядок.
- На здоровье. За тебя, Майк.
- На здоровье!
Эй, эй, погодите! За Ника и Стива.
- За Ника и Стива.
- За Ника и Стива.
Отлично выглядишь.
Как Энджела?
Да не очень, Майк. Стало хуже
когда она поговорила с ним.
- О кем поговорила?
- Со Стивеном.
Она говорила со Стивом. Я
не знал, что он вернулся.
Господи!
Такты не Ты не..
- Где он? Где он?
- Ладно, ладно.
- Джон, перестань.
- Не надо, Джон.
- Давай, Джон.
- Расскажи, Джон.
- Можно.
- Где он?
- Майк, я не знаю.
- Только скажи, где он?
Я не знаю, где он, Майк!
Энджела нам не говорит.
- Это правда?
- Да.
Энджела. Я слышал, Стивен жив. Где он?
Где Стивен?
Где он? Окажи только, где он.
Энджела, где Стиви?
Окажи мне, где он.
Где он?
Я прошу. Где он?
Ты должна мне сказать.
Ты знаешь, где он?
Береги себя.
Майкл?
Я здесь.
Что ты делаешь?
Ничего. Собираю вещи. Я ухожу.
- Что?
- Я ухожу.
Нет, не уходи. Я купила
продукты. Накормлю тебя ужином.
Не могу остаться.
Майки.
Может, ляжем в кровать?
Просто, утешим друг друга.
Нет, я не могу. Не
здесь. Я должен уйти.
Извини, я должен идти. Я.
Я буду. Послушай, я не знаю.
Мне как-то не по себе. Я чувствую
себя чужим. Увидимся позже.
Странно как-то
Приехать в мотель.
Ты понимаешь, Майкл? Майк?
Ставлю свое пиво.
- Майкл, угощайся.
- Нет, спасибо.
- Как самочувствие?
- Прекрасно.
Порядок? Точно?
Да.
Линда!
Что скажешь о ней, Майк?
Не знаю.
Нет, давай, колись.
Ну, она красивая?
Красивая? Правда?
- Правду?
- Да.
Нет?
- Нет.
- Ну тогда, она умная?
Нет.
Согласен.
Я тоже не считаю ее умной.
Так что же ты в ней увидел?
Пытаюсь выяснить.
Пришел у тебя спросить.
Она хороша в постели?
Опроси ее саму.
Аксель! Аксель!
Майкл!
- Что случилось?
- Он застрял в кегле установщике.
Стэн, достань у меня
из багажника домкрат.
- Здесь всё проржавело.
- Давай, Аксель.
Сейчас мы тебя вытащим,
Охотник на оленей Охотник на оленей


------------------------------
Читайте также:
- текст Тишина становится тобой
- текст История японского кино от Нагисы Осимы (100 лет японского кино)
- текст Кошмар на улице Вязов 2: Месть Фредди
- текст Австралия
- текст Гаванский блюз

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU