денег. Бери! - Две сотни? Нет... - Бери! Что это было? Выстрел? Может, в тридцать восьмой? Давай выбираться из этого города. ЗАТЕРЯННЫЕ В КОСМОСЕ Черт... Вот дерьмо! Спасибо! Черт. Ну не знаю, парень... Некоторые дни так и проходят. Всем, кого я знаю, нужна работа, похоже, все в этом городе безработные. Не знаю, чего ты ноешь. Тебе еще повезло - у тебя хотя бы была работа. Ну, а насчет твоей подружки... Не знаю, что тебе и сказать... Может, вернешься в Англию или откуда ты там еще приехал. Думаешь, там женщин мало? Знаешь, если бы не она, я бы даже не жил в этом сраном городе. Эй, что случилось с Элвисом? Не называй меня Элвисом! Если ты не можешь выговорить мое настоящее имя... попробуй "Карл Перкинс младший" или что-нибудь в этом роде. Я же не называю его Саймон Дэйв. Правильно? Эй, чувак... Меня зовут Дэйв. Его зовут Дэйв. Все в порядке, старик. Он остыл. Ну что за дерьмо! На хрена тебе это, Элвис? Он же не заряжен? Черт, он же заряжен! Какого хрена ты с ним делаешь? Красавец, да? Не знаю... Я мог бы завалить своего хозяина. - Или кого другого. - Слушай, убери это дерьмо! Здесь сейчас никакого хозяина нет. Да, хватит уже! Прекрати это говно! Это не смешно! Ты себя ведешь как идиот! Эй, слушайте все, проверка пушек в баре. Эл, ты что - мудак? Что за херня с тобой? Знаете что? Я видел по телевизору... на днях... ...что китайцы в Китае... ...они все хотят есть макароны с сыром... Вам не кажется, что они немного странные? Это со всей их китайской едой-то? Да, я не слышал про это, наверное, просмотрел передачу. Как я уже сказал, я проходил мимо. Увидел, что вы тут убирались... И я подумал... Как насчет подстричься? Это первый раз в жизни, когда я стригусь ночью. Послушайте... Я обычно по ночам не стригу, поэтому в следующий раз приходите днем, хорошо? Теперь оно как дерьмо! Наверное, она. "Парниша, у меня для тебя что-то есть." - Алло? - Эй, Уилл? Это Эд. - О, Эд! Ну, че такое? - Я в Shades. Тут твой дружок Элвис сдурел... Размахивает пушкой и прочее дерьмо. У нас сегодня с ним выдался плохой день. Да, да, я уже слышал. - Да. Полное дерьмо... - Понимаю... Да, слушай... короче... Думаю, тебе лучше приехать и забрать его, пока не случилось конкретное дерьмо. Ну, хорошо. И, может, захвати с собой еще кого-нибудь. Например? Ну, я не знаю, возьми кого-нибудь. Кого же я могу взять? наверное, можно взять его шурина - Чарли. - Что? - Я, наверное, лучше подожду в грузовике. Я этот район не очень-то знаю. Да брось, Чарли, они же впускают белых! Я знаю, но ты же сказал - у Джони пушка, и если они увидят меня, они могут подумать, что у меня тоже пушка, - ...потому что он мой шурин... - Черт, Чарли! Ну хватит, Эрл, отдай мне назад мой пистолет. Можно заложить его в счет моего долга? Я об этом подумаю. - Привет, Эдди. - Черт... Ой! Извините. Давай, Джони, пойдем пройдемся! Смотри, вон Чарли. Чарли! Я в порядке, я в полном порядке. Извините. И забери эту штуку отсюда. Он заряжен. Вообще, не понимаю, чего ты шляешься с этим Элвисом... Стильная рубашка, Чарли. Правда? Вот! Забери это дерьмо. Ты что, спятил, Джони? Что ты делаешь с этой штукой? Эй! Давай-ка погоняем на кадиллаке Эрла! Даже не думай об этом! Даже не смотри на машину Эрла! Засовывай свою долбанутую английскую задницу в грузовик. Ты лучше соберись, Джони! ...погоняем на кадиллаке Эрла... Кто это - Эрл? Уилл, можешь меня высадить прямо здесь. Мне надо домой. Немного устал. Что, бросаешь собственного шурина? В такую ужасную ночь... Мы с Уиллом потеряли работу... Да нет, я не хочу этого делать, но... Молодчина, Чарли! Я всегда знал, что ты с нами. Нам, братьям... Нам надо держаться вместе. Я прав, Уилл? О, да! Ну, ладно. А это не ночной магазин со спиртным там, через пару кварталов? Да. Я сейчас приду. Надо проверить эту хреновину. Одну бутылку или две? Одну, конечно. Ты уже и так готов, а я пить не собираюсь. Ладно. - Как дела? - Две ------------------------------ Читайте также: - текст Теодор Рекс - текст Король Ральф - текст Чужие - текст Столкновение - текст Громовой меч |