общество. Легенда гласит, что он встретил на этом острове крестьянку, которой подарил старинную маску НО. И в этот же момент после месяцев засухи полил дождь. У совершенно растроганной крестьянки полились слёзы радости, и на месте каждой слезинки внезапно стали вырастать прекрасные цветочки… Кандзэ Хидэо (Ситэ) Дзэами придавал большое значение подражанию. Обычно считают, что это надо делать так, а вот это эдак, как и в действительности. Но Дзэами имел в виду много больше: человеческое тело и все физиологические процессы — от дыхания и кровообращения до удара сердца — можно воспроизводить так, чтобы каждый зритель мог ощутить, что всё происходит из глубин тела… И вот что в НО играет центральную роль: Ситэ носит маску, он никогда не показывает выражение своего лица, он не может в грустной сцене придать лицу печальное выражение. Выражать чувства — радость, гнев или печаль — необходимо с помощью всего тела. Если нужно выразить печаль, то пытаешься войти в состояние всё возрастающей — до степени, когда уже невозможно терпеть, — печали. И когда наконец на глаза наворачиваются слёзы — плачешь. Не только рука, но и всё тело должно одним духом пережить и выразить это чувство. Как и большинство пьес НО, «Додзёдзи» также состоит из двух частей, между которыми играется миниатюра — кёгэн. Действие в ней выражается простым языком, часто на грубовато-комический, шутовской лад. Ах, смотрите! Колокол упал! Действительно, колокол сорвался! Ах, этот звук только что был оттуда? Колокол действительно упал? Невероятно! Ну-ка, быстрее! Попытаемся его поднять! Беритесь все! Да, давай с нами! Ой, горячо, горячо, горячо! Он горяч, как кипящая вода! Смотрите, смотрите же! Он движется! Молитесь от всего сердца! И вскоре колокол поднимается в звонницу! Смотрите! Там! Появилось змееобразное существо! И вот открывается истинное лицо мнимой танцовщицы — появляется опасная огненная змея. Монахи пытаются укротить змею с помощью буддистских молитв. И только когда ничего не получается, они обращаются к могущественному божественному дракону с просьбой изгнать чудовище из храма. С уважением мы просим помощи у Зелёного Дракона с востока! С уважением мы просим помощи у Белого Дракона с запада! С уважением мы просим помощи у Жёлтого Дракона из центра! О вы, бесчисленные короли драконов во всех трёх тысячах и многих других тысячах миров: смилуйтесь над нами, услышьте наши молитвы! Если вы будете сострадательны и великодушны, где тогда змея сможет найти убежище? И в то время, как они молились так и молились, змея внезапно падает на землю. Но она снова поднимается! И молниеносно оборачивается к колоколу. И её дыхание становится полыхающим пламенем, которое сжигает её собственное тело! И в волны реки Хидаки, в её глубинную бездну она скользит… и исчезает! В НО есть изречение, которое повторяется всё время: «Человек не должен быть ничем одержим». За секунду можно уничтожить все старые традиционные ценности. Это очень просто. Но правда в том, что требуется куда больше энергии, чтобы сберечь старые ценности и передать их в будущее. Перевод с немецкого: grafalba Редактура: lil-kodomo и Listva Проект «Японская коллекция» FenixClub ------------------------------ Читайте также: - текст Останься - текст Последний ремейк красавчика Жеста - текст Легенда о Мести - текст Кое-что о Марте - текст Злые и красивые |