дрянь! Каков врач, такова и медсестра! — Негодяй! — Минэгиси! Мерзавец! Из-за тебя доктор столько перестрадал! И не он один! Ты и свою жену заставил страдать! И своего ребёнка! Надо бы тебе увидеть, каким он вышел из утробы! Прекратите! Наката! Не веришь мне? Иди, зайди в ординаторскую! Пусть этот скот поглядит, каким появился на свет его ребёнок! Господин Наката, нет! Доктор, он же..? — Ему нельзя было этого видеть. — Нет, это был вопрос времени. Сифилис уже разъедал мозг. Наката. Наката! Эй! Как самочувствие? Хорошо. Я оправилась. Но иногда мне кажется, что я всё ещё беременна. — Скажите, госпожа Минэгиси... — Да? Пожалуйста, будьте честны со мной. Я закончу свои дни как Наката? Глупости! Не бойтесь этой болезни. Если вы будете лечиться методично и терпеливо, вы будете здоровы. Посмотрите, например, на доктора. Правда? Значит, у меня есть надежда? Конечно, есть! У вас нет детей. Ваша жизнь только начинается. Вот у меня есть сын, но я думаю, что моя жизнь тоже только начинается. Не надо брести, уставившись в землю. Шагай гордо и высоко держи голову. Ну, это доктор так говорит. Вам нравится доктор, да? Акимото! Акимото! Ты собираешься помогать? Иду! Понимаю. Это, наверное, новая медсестра. Да. Минэгиси у нас строгая. Она ей спуску не даёт. Так когда-то обходилась с ней госпожа Имай. Ну-ну. Малыш, из твоей мамы вышла отличная медсестра, а? — Что такое? — Между прочим, знаете, что сказал о вашем сыне наш начальник? Что и среди докторов встречаются святые. Святой? Мой сын — святой? — Именно. — Надо же, а я и не знал. Он всего лишь старается вернуть надежду людям, которые более несчастны, чем он. Если бы он был счастлив, возможно, он стал бы высокомерным. Пожалуйста, помогите мне, доктор! У меня четверо детей! Доктор, я смогу опять работать? Доктор... К О Н Е Ц Перевод с английского: konic Редакторы: Herbst, Yule Проект «Японская коллекция» FenixClub ------------------------------ Читайте также: - текст Сестричка-мечница - текст ГоуГоу Сентай Боукенджеры Фильм - текст Во имя справедливости - текст День святого Валентина - текст Книга подушки |