живности? Если тебе от этого станет легче, пожалуйста. [ Будро ] Давай, пошли. Идти нам еще долго... - до хижины дяди Дуве. - [ Ната ] По крайней мере, здесь они нас не найдут. Это еще никому неизвестно, может, у них есть опытные ищейки. Все, что от них требуется - это проверить дорогу возле железнодорожной полосы. Думаю, у нас в запасе есть пару часов. - Отлично. - А может и меньше. Так что, надо идти. [ Вздыхает ] А есть здесь хоть какая-то дорога? Это и есть дорога. Ты себе нравишься, верно, Шанс? Если нам тяжело, значит, тяжело и им. Ты мне доверяешь? Конечно, я тебе доверяю. [ Вздыхает ] Тогда закрой глаза. А зачем ты хочешь, чтобы я доверяла тебе с закрытыми глазами? Закрой глаза. [ Шум ] [ Шипение ] - Она мертва? - Не совсем. - [ Свист ] - Что ты делаешь? Я готовлю сюрприз для наших друзей. [ Шипение ] - [ Шипение продолжается ] - Ааааа! Аааа! Аа! Аа! - Сукин сын! - [ Раздаются крики ] - [ Шипение ] - Аааа! - [ Стоны ] - [ Шипение продолжается ] [ Вздыхает, стонет ] - Аааа! [ Задыхается ] - Я тебя убью, а потом разорву на куски! Если вы будете умирать немного тише, а идти намного быстрее, у Будро останется меньше времени на подобные сюрпризы. Джером! Окажи мне услугу? И смотрите себе под ноги? Вперед. [ Свист ] [ Шипит ] [ Напевает ] Ммм. [ Сглатывает ] О, да! Ха, ха! Иногда я себя сам развлекаю! Ха, ха! Отменный виски! Заставит зайца оседлать медведя! [ Свист ] - [ Раздаются выстрелы ] - [ Свист продолжается ] - [ Говорит на диалекте ] - [ Свист ] [ Свист продолжается ] - Шанс? Шанс. - Это я! [ Оба говорят на диалекте ] Ты пришел навестить своего дядю Дюво. [ Смеются ] [ Говорят на диалекте ] Наташа, познакомься, это мой дядя Дюво. Очень приятно, барышня. [ Смеются ] Мы его быстренько поправим. Наложим повязку, чтобы не болело. - Терпи, мой мальчик. - Дюво, за нами кое-кто гонится. Знаю. Я учуял их запах. У тебя все еще есть та винтовка, которую я подарил тебе на день Рождения? Нет. Ее проглотил аллигатор. Но у меня все еще хранится твоя винтовка. Позволь узнать, тот мужчина, который гонится за тобой, делает это ради денег или удовольствия? - И то, и то. - Ага. Я поскачу на Эльвире на юг, к кладбищу. Да пожалуйста, если ты сможешь ее уговорить. Будь осторожен. За меня не беспокойся. Я люблю гостей. Будь осторожен. Без тебя я стану охотиться на них. [ Фырканье ] Хайя. Хайя! Хайя, хайя! С ним все будет хорошо. Да. Пошли. Началось. Глотни. Только не напиваться. [ Посмеивается ] Молодых это вырубает. Все чисто. Он только что ушел. [ Говорит на диалекте ] [ Раздаются крики ] [ Крики продолжаются ] Ложитесь! Ха, ха! [ Говорит на диалекте ] [ Дюве стонет ] Эй! Стойте! Наша цель - Будро. А вы чертовы быки! Быстрее! Будро поехал в эту сторону, примерно 1 5 минут назад. Он поскакал на лошади. Он пытается увести нас от своих друзей. Быстро по машинам. Быстрее! Пошевеливайтесь! Быстрее? Бегом! Чертовы тупицы. Вызови вертолет. Разыщи Будро. - А мы устроим ему засаду. - Но я могу застрелить его с вертолета. Любой дурачок это сделает. А я собираюсь взять его на земле! Но я могу подстрелить его в воздухе. - Стань, наконец, профессионалом, Пик. - Сейчас ты допускаешь ошибку. Убедись в том, что он прибыл на место, Пик. Вот он. Ааа! [ Раздаются выстрелы ] [ Воркование ] Эй, придурок. [ Холостой ход ружья ] За две мили отсюда есть телефон. Найди его и позвони шерифу. Похоже, пришло время вызывать подмогу. [ Ван Клиф ] Похоже, наш профессионал обеспечил нам еще один вход. Позвольте мне представить вам реальную картину происходящего, джентльмены. Будро ранен. Он загнан в глухой угол... и никто не услышит его криков о помощи. Шансы его 1 к 20. Это надоедливый жучок... которого я хочу раздавить. Ты уже не злишься на меня, Пик? [ Посмеивается ] Я никогда не злюсь. Ведь я профессионал. [ Раздаются выстрелы ] Пошли! [ Свист ] [ Воркование ] Это мне не нравится.
------------------------------ Читайте также: - текст Правила знакомства - текст Четыре комнаты - текст Войны стилей - текст Забытое серебро - текст Госфорд Парк |