выглядело как ограбление. Вот. Дай мне это. Скорей, иди! Эти съемки фильма - тяжелее, чем кажется на первый взгляд. Пожалуйста. Что случилось? Он убил их обеих. Что нам делать, Гордон? Иди! Тяните его задницу к грузовику. Я позабочусь про нее. Иди сюда. Нет, нет, нет! Да. Пора возвращаться к работе. Ты также не принимаешь участие? Ты справился с остальным сам. Значит и уберешь. Удивляюсь, зачем вы двое мне нужны. Давайте немного развлечемся. Мне это больше не нравится, Гордон. Что нам делать? Надо это довести до конца. Имею в виду, он один убивал. При случае чего, повесим все на него. Про что вы там говорите? Ничего. Не про то, что кто-то из вас имеет желание воспользоваться этим. Но если кто-то отважится... Я буду осторожным. Сладкий сон? Ты выглядишь как маленький ангелочек, который задремал. Попробуем на этот раз что-то другое. Если ты не можешь, убеди меня в другом. Что? Я не... Подожди. подожди. Тсс. Ты напомнила мне девочку, которую я подобрал в Талсе, кажется. Жалею, что не узнал ее лучше. У нее был самый противный крик. Аж уши позакладывало. Интересно, как ты кричишь? Пошли! Иди сюда, ты, чертова стерва! Черт! Лови ее! Достань чертов пистолет! Возможно, нам следует... Поймай ее! Где она? Найдите ее! Калеб. Тсс. Лежи спокойно. Тс. Просто смотри вверх, ладно? Черт! Рис! Дурной болван! Рис! Привет, ангелочек. Нет! Тебя никто не спасет. Черт! Ну давай! Нет! Нет! Пожалуйста, остановись. Пожалуйста, остановись! Шериф, кто-то все убрал. Она говорила, что здесь были камеры. Если они здесь были, их больше нет. Да, и никаких трупов. Ты нашел владельца? Да. Живет во Флориде, говорит, что Гордон Дженкс был управляющим. Я знаю Гордона. Кажется достаточно порядочным. Не тогда, если вы поверили в историю девушки. Все, во что я верю, что несколько людей мертвы. Думаю, что-то проясниться, если узнаем, что случилось с друзьями. Значит, сколько ты хочешь? Столько, сколько сможешь сделать. Начну копировать. Когда ждать новенькое? Через несколько недель. Как только я найду пригодное место, установлю камеры и начнем бизнес. Хорошо. Перевод с украинского Корней 16.02.2009
------------------------------ Читайте также: - текст Папин детский сад - текст Суперначо - текст Ложное движение - текст Мальчики возвращаются в город - текст Пятый Элемент |