Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Водопад Ангела

Водопад Ангела

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5  

мне покажется,
что ты врёшь,
...я убью твоего брата,
а тебя отдам мистеру Хейсу.
Он был здесь и ушёл ночью.
- Похоже, он украл кобылу.
- А что это за деньги?
Я не знаю.
Это я взял.
Он спал. Я взял их из его сумки.
Я хотел взять его пистолет,
...чтобы защищать нас.
Сынок... В этом мире никто
никого не может защитить.
Чем раньше ты это
поймёшь, тем лучше.
Отдай им лошадь Поупа.
Ах, ты, сучонок.
Не удивительно, что ты молчал.
Был слишком занят.
Как пишется слово "жена"?
Малыш...
Ш-л-ю-х-а.
И неважно, как ты
её будешь называть.
Пока бабе не заплатишь,
...она с тобой не ляжет.
Ты платишь ей, чтобы она
была с тобой милой, Малыш.
Вот и всё. Не путай деньги и любовь.
Бросай сюда пистолет.
Что тебе нужно?
Я думал, это очевидно,
учитывая, что я стрелял в тебя.
Держи руки на виду.
Повернись.
Зачем ты это делаешь?
Водопад ангелов.
Полковник... Карвер.
Поворачивайся.
Я хочу видеть твоё лицо.
Быстрей, парни, он полез на гору!
- Что?
- Дежурьте по двое.
Скоро мы его схватим.
Он был здесь сегодня.
Смотрите по сторонам.
Он мог уйти с дороги и спрятаться.
Господи.
Он ещё дышит. Надо
снять с него эту штуку!
Парсонс, возьми лошадь.
Кажется, нам пора кое-что обсудить.
Прямо здесь и сейчас.
Мы не договаривались,
что будем ловить убийцу.
Вам хорошо платят.
Прошло 18 дней
из 30 оплаченных.
Двое уже мертвы.
Я не удивлён.
Слабые и неподготовленные - лёгкая
жертва для того, кого мы преследуем.
Считайте это предупреждением.
Может, нам тогда
лучше просто уехать?
Вы можете делать всё,
что пожелаете, мистер Хейс.
Но вам придётся обойтись без
моей лошади, на которой вы сидите.
Я ясно выражаюсь, господа?
Ладно, едем дальше.
Поделите между нами
деньги тех, кто умер.
Хорошо. Нам нужно поторопиться.
Он пошёл в долину. Возможно,
мы не сумеем его догнать.
Я не буду сильно расстраиваться.
Доброе утро, незнакомец.
Не думал, что здесь
можно встретить людей.
Я просто иду по своим делам.
- Виски хочешь? У нас есть виски.
- Заткнись, Хорас.
Не уверен, что виски - то,
что мне нужно.
Но вот от еды не откажусь.
БАНК КАРСОН-СИТИ
Похоже, у вас тут
свои дела, парни.
Было бы лучше, если бы
ты их не видел.
Если вы есть не собираетесь,
то я, пожалуй, пойду дальше.
Боюсь, что не смогу отпустить тебя.
Мы преступники.
Если нас поймают, то повесят,
не раздумывая.
Если ты не заткнёшься,
я сам тебя подвешу.
Мне нет до этого дела.
Я так же, как и вы, хочу,
...чтобы меня оставили в покое.
Поэтому я лучше пойду.
Мне очень знакомо
твоё лицо, мистер.
Я тебя знаю?
Вряд ли.
Будь я проклят. Это один из парней
Макклелана, был в Антитаме.
Ты не собираешься его убивать?
Только пули зря тратить.
Он ранен и голоден,
все равно до города не дотянет.
Потерял обоих сыновей...
...на том проклятом мосту.
- Я сам это видел.
- Да ну.
А сам остался цел.
Ни царапинки. Не задело ни разу.
Говорят, он один убил больше
сотни человек в тот день.
Он? Да брось.
Возьми денег и купи себе очки.
Вирджил, тебе понравилось стрелять
в кассира? Не прочь повторить?
Я не прочь свалить отсюда. Пошли.
Ты прав. Уходим.
Я бы не советовал
преследовать того человека.
От него надо избавиться.
Нельзя позволить
чужаку, или кто он там,
...просто войти в город и сказать
властям, куда мы направились.
- Нам пора.
- Я о нём позабочусь.
Хорас! Хорас, поехали!
Боюсь, тебе придётся
остановиться.
Оставь меня в покое, сынок.
Возвращайся к своим родным.
Мистер, я никогда никому
не стрелял в спину,
...поэтому лучше повернись
и получи, что причитается.
Сынок...
Убери оружие и уходи.
Поворачивайся.
Ты глупец, сынок.
Надо было просто дать мне уйти.
Их было трое. Двое поехали наверх.
А один направился вниз.
- Знакомая картина?
- Это он сделал, так?
Конечно, он.
Кто ещё тут может раскидываться
трупами направо-налево?
Если он получил лошадь, мы
не сможем догнать его до заката.
Думаю, нам нужно
спускаться в долину.
Он не пойдёт в Карсон-сити.
Поехали. Надо убираться
с этих проклятых холмов.
Водопад Ангела Водопад Ангела


------------------------------
Читайте также:
- текст Король фальшивомонетчиков
- текст Чистильщик
- текст День, когда Земля остановилась
- текст Глубокой ночью
- текст Обратный отсчет

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU