Гонконг, через Гавайи. На Гавайи он не поедет. Какой недотрога! Он ударил полицейского. Шевелись, солдат! Ропер! Привет, как ты? Как я? Я рад тебя видеть, вот как. Сколько лет прошло? Пять? Уже шесть. Почти вечность. Да, я тебя понимаю. Что делал после Вьетнама? Развлекался понемногу. -Это всё твоё? -Всегда первым классом. Ты не меняешься. Отойдём. Парсонс. Да, из Новой Зеландии. Он решил собрать весь цвет. Ты его знаешь? Нет, никогда не видел. А что тебе известно о Хане? Говорят, он привык к роскоши. А вот о них этого не скажешь. Гетто одинаковы во всем мире. Они воняют. Ты тоже не меняешься. А тут что? Настоящее сражение. Богомолы. $50 на большого. $50 на большого. Идёт? Ставка один к пяти. А сотню поставишь? Ладно. Прикончи его побыстрей. Вот так, ну же, хватай его за спину! Вот тебе на, как же так? Вот чёрт! Я тебе мешаю? Не трать силы. Какой у тебя стиль? Мой стиль? Можно сказать, это стиль боя без боя. Стиль боя без боя? Покажи. Позже. Ладно. А тут не слишком тесно? Где же ещё? На том острове, на берегу. Доплывем на лодке. Хорошо. Что ты делаешь? Ты спятил? Тяни обратно! Тяни меня! Не пытайся подтягиваться... ...а то я её отпущу. Ты посмотри. Такая женщина могла бы многому тебя научить. Добро пожаловать. Сюда. Я провожу вас в комнаты. Банкет начнется в восемь. Думаю, вам понравится наш уютный остров. Надеюсь, ты не потратил те деньги, что выиграл у меня. Я хочу отыграться. Как? Узнаешь, когда проиграешь. Похоже, вы здесь как дома, мистер Ропер. Этот Хан знает, что такое гостеприимство. И что такое стиль. Да, тут здорово. Почему же вы так напряжены? Напряжен? Нет, я просто хотел узнать, хорошая ли тут вода. Ропер, меня вы не проведете. Хочешь поспорить? Нет, лучше не надо. Спасибо. В чём дело? Ты на диете? Я бы поел, если б мог хоть что-то усвоить. Когда же появится хозяин? Бывают приёмы покруче. Ты бывал когда-нибудь на таком турнире? Нет. У меня такое чувство, будто нас откармливают на убой. Не спускай глаз с судей. Понял? Да. Добро пожаловать, господа! Вы оказали нам честь. Я жду от этого турнира... ...эпического размаха. Мы с вами уникальны тем... ...что создали сами себя. Пройдя через годы тренировок, жертв... ...воздержания и боли... ...мы закалили наши тела. Но сегодня давайте веселиться. Господа... ...я благодарю всех вас. Мистер Уильямс! Мистер Уильямс! Это для меня? Не стоило. Но... ...я беру тебя, милая. И тебя. И тебя. И тебя. Я не могу взять всех... ...был длинный день. И я устал. Конечно, мистер Уильямс. Вам нужно беречь силы. Войдите. Подарок, мистер Ли. Если вам никто не нравится.... На банкете я видел девушку. Какую именно, сэр? Ту, что бросила это. Да. Я знаю её. Я пришлю её к вам. Умеешь же ты влипать. Войдите. Так-так, одна другой краше. Что у вас на уме? Выбери одну. Я уже выбрал. Отличный выбор. Нам надо поговорить, Мей Линг. Откуда ты? От Брэйтвейта. Тише. Ты что-нибудь обнаружила? Немного. Меня держат в замке... ...под охраной. Я не знаю, чем занимается Хан за его пределами. Но одно несомненно: -Люди исчезают. -Кто? Почти все девушки. Ночью их уводят к Хану, а утром они исчезают. Скоро придет мой черед. На утренний ритуал приходи в форме. Выйди. Почему ты не в форме? Господа, мы начинаем турнир! Боло! Я на тебе заработал! -Мистер Ропер? -Я готов. Хорошо. Я нашёл настоящую жертву. Поставишь на меня, хорошо? Что скажешь, Ропер? Всё просто. Ставь на меня из расчёта восемь к трем. Я узнал о себе всё. Это определённо я. Тебе здесь нравится? Да. Но можно пониже. Знаю. Я говорила об острове. Да, нравится. Чуть ниже. Он просто создан для тебя. Я для тебя очередная жертва. Куда ты? Погулять, крошка. Ты не можешь выйти. Останься. Пока. Человек - муха! Похоже, что один из вас... ...оказался недоволен... ...нашим приёмом... ...во дворце... ...и искал развлечений... ...за пределами острова. Кто это был... ...сейчас не важно. ------------------------------ Читайте также: - текст Погоня - текст Симона - текст Людоед - текст Идеальный побег - текст Несправедливость: фильм |