И это единственная причина. Это то, что оплачивает всю вечеринку. Это то, что оплачивает твою науку. Понятно? А сейчас, эти дикари угрожают всей нашей операции. Мы на пороге войны и ты должна найти дипломатическое решение. Так что используй то, что имеешь и покажи мне какой-то результат. Итак, какой у тебя стаж пилотирования? Около 520 часов. - Неплохо. Ты там. Ты тут. Какой у тебя стаж? - Ноль. Но Я читал инструкцию. Скажите мне что ты шутишь. Это круто. Поехали. Не надо. Я сам. Значит ты просто вообразил себе что сможешь прийти сюда, в место, где самое сложное в мире оборудование... без какой-либо тренировки и посмотреть что получится? О чем ты вообще думал? Наверное меня просто уже тошнит от докторов, которые говорят мне чего Я не могу. Биометрика в порядке. - 1-3 готовы. Держи плечи внутри, руки внутрь. Голову вниз. Вниз. Просто расслабься и ни о чем не думай. Это не должно тебя затруднить. Поцелуй-ка меня в задн... - Инициализировать связь. Запустите программу, Модуль 3. - Запускаю. Начинаю согласование. Великолепный мозг. Хорошая активность. Хм. Неожиданно. - Фазовая синхронизация 40% Я вхожу. Я вхожу в четвертом. - Фазовая синхронизация 99%. Связь стабильная. Джейк, ты меня слышишь? Ты меня слышишь, Джейк? Зрачковый рефлекс в норме. Слуховой отклик в порядке. Как ты себя чувствуешь, Джейк? Привет, ребята. Добро пожаловать в твое новое тело, Джейк. Хорошо. Не спеши, делай все медленно и спокойно, Джейк. Дотронься большим пальцем до остальных пальцев. Дотронься до своих пальцев. Без проблем. - Хорошо. Смотрю у тебя это хорошо получается. Готово. Ну, если ты хочешь сесть, это хорошо. Давай сделаем это медленно и спокойно, Джейк. Атоксии нет, это хорошо. Голова не кружится? Не тошнит? Пошевели пальцами. - Хорошо, Джейк. Двигательная система в порядке. Не чувствуешь онемения или боли? Спокойнее, не спеши, хорошо? Есть еще несколько сенсорных и рефлекторных тестов, которые нам надо провести, так что спокойнее. Подожди. Сядь. - Джейк, послушай меня. Джейк, прошу тебя, сядь. - Все в порядке, Я разобрался. Джейк, тебе нужно сесть. - Ребята, верните его на койку сейчас же. Тебе нужно сесть, тебе нужно время чтобы привыкнуть к атмос... Джейк! Джейк! Осторожно! О да! Успокоительное! 1000 мг секонала. Стой! ... -- Стой! Вауу ... Оооо - Джейк! - Джейк, послушай меня. Ты еще не привык к своему телу Аватара, это опасно. Это великолепно. - Да перестань, они сейчас вырубят тебя. Сядь! Нет нет, ... Мне нужно выбраться из этих проводов. Черт побери! Держи его! Да ладно, ты просто не умеешь играть. Я просто никогда не играл в защите. - Эй ребята. Все в порядке, Я догоню его. - Джейк, ты должен вернуться внутрь. Извините. Тебе нельзя бегать! Извини. - Аккуратней! Эй морпех! Черт... Грейс? А кого ты ждал, дубина? Шевели мозгами! Моторный рефлекс выглядит неплохо. Так всем тихо. Выключаю свет. Давай Луиз, топ топ. Не играй с этим, а то ослепнешь. Странная штука. - Давай. Брысь. Спокойной ночи. Выключаю свет, увидимся за обедом, котятки. С возвращением. Ты как, в порядке? - Да, Я в норме. Я Труди, Я вожу всех этих ученозоидов. А это моя крошка. Подожди секунду. Эй Вэйнфли, заканчивай. Мы взлетаем в 09:00. - Есть, капитан. Место главного стрелка все еще пустует. - Тяжелое у вас, ребята, вооружение. Глаза разуй! Это из-за того, что мы не единственная хрень, которая там летает. И не самая большая. Ты нужен мне на месте бортового стрелка. Мне не хватает людей. Я уже думал что ты не спросишь. Вон там тот, кто тебе нужен. Увидимся на взлетной полосе. Вы хотели увидеть меня, полковник? Эта низкая гравитация сделает тебя слабым. Станешь слабым... и Пандора вышибет из тебя дерьмо без всяких предупреждений. Я читал твое дело, капрал. Венесуэлла, это была та еще дыра. Хоть и не имеющая ничего общего с этой. У тебя есть храбрость, сынок, проявляющаяся в таких обстоятельствах. Образно это просто еще
------------------------------ Читайте также: - текст Безумный/Прекрасная - текст Наёмница - текст Лиззи Макгуайр - текст Иваново детство - текст Двойная порция |