просто разговор. Просто абсурдные обвинения. Я знаю, о чём думает мужчина, когда смотрит так на меня. - Это безумие. - Это изнасилование. Недоказанное. Я лишь предложил ей работу. А ещё пригласил на день рождения дочери. Это не преступление. А как же Риса Говард? Кто такая Риса Говард? Женщина, снявшая это. Я говорил с ней два часа назад. Она должна была снимать соревнования. И была в шоке оттого, как вёл себя Джей Клифтон. Идиотизм. Довольно. У вас больное воображение. На этом вы основываете обвинение? На этом и на том, что вы слышали в суде. Признайтесь в изнасиловании, и мы откажемся от обвинения в похищении человека. Исключено. Детектив Моррисон? Что происходит? У вашего отчима неприятности. Зачем тебе это нужно? Ты мне заплатишь, сука. Идём. Этого не может быть. Ну, как ты? В полном дерьме. Я могу чем-нибудь помочь? Тео говорит, мне остаётся только принять их предложение. Что это значит? Что вместо многих лет, я просижу всего несколько. Но ты же не виноват? Богом клянусь - нет. Не понимаю, зачем ей это. Деньги. Она ничего не просила. Она же нищенка. Завидует нам. Настолько, что подставила тебя. И что мне делать? Дать ей то, что она хочет. Я могу выяснить, сколько именно. Я ничего не слышу. Послушай, это испортит мне... Нам всю жизнь. Я не могу этого допустить. Даже если она взяла бы деньги - у меня, их нет. Я по уши в долгах. Я должен банку. С этой ссудой на строительство. Ну, а бриллианты? Ты пойдёшь на это? Мама одобрила бы меня. Мы же всё-таки семья. Она потребует наличные. Как нам быть? - Джей, я тебе не советую. - Тео, это возможно? Пару лет назад я защищал торговца. Он мог бы найти человека, который даст за камни наличные. Но никто не станет связываться с ними, пока наследство оспаривается. Я согласен. - Алло. - Слушай меня, шлюшка. Живо давай ко мне домой. Надо кое-что обсудить. Эй? Есть кто-нибудь? Он снял все претензии. Поцелуй меня. Рано. Разрешите присоединиться? И он здесь. Всегда готов. До чего же это было просто. Тебе осталось только правильно выступить в суде. Клянусь говорить правду... ...только правду... ...и ничего, кроме правды. Клянусь говорить правду, только правду, и ничего кроме правды. И да поможет мне Бог. Порядок. Сколько она потребовала? Много. 250. Но оно того стоило. - Добрый день, мисс Сэндовал. - Добрый. Утверждаете ли вы, что мой клиент, мистер Клифтон, изнасиловал вас 25-го числа? Так ли это? Было ли это на самом деле? Нет. Он не просто изнасиловал меня. - В каком смысле? - Он не просто изнасиловал меня. Он угрожал убить меня, если я заговорю. Вы пили в тот вечер? Я помню лишь две вещи. Первое: то, как Клифтон насиловал меня. Второе: то, что он шептал мне на ухо, пока я не отключилась. "Ты всё забудешь. Но будешь помнить это всегда". - Зачем ты врёшь! Как ты можешь! - Она лжёт. Я ничего не делал. Я невиновен. Показания жертвы оказались роковыми для Джея Клифтона. Присяжные совещались менее часа. Приговор - 15 лет тюрьмы. С вами была Ширли Чина из зала суда... Может, это совпадение? Вряд ли. - Она запомнила моё выступление. - Но как она попала к нам? Из Майами. Они определили её в местную школу. Не знаю, Кристен. Все улики против Клифтона. - Она лжёт. - Зачем? Не знаю. Думаю, с ней стоит поговорить. Она поимела меня. Делай же что-нибудь. Подадим апелляцию. Вытащи меня отсюда. Суд считает, что ты склонен к побегу. Тут что-то не так. Я должен поговорить с полицией. - О чём? - Обо всём. О деньгах. Не знаю, стоит ли. Тебя я в это мешать не буду. Кажется, никого. Ладно, сейчас выясним. Элена? Это полиция. Ладно, вернёмся с ордером. Завтра утром. Майкл. "Установить насильника не удалось" Она украла мою историю. "Ты всё забудешь. Но будешь помнить это вечно" Боже. Я думала, ты оставила их в банке. Доктор нашёл покупателя. Какая красота. Красота на 4 миллиона. Может, подождём? Продадим их законно? Разве не жалко разделять "Мать" и "Дочь"? Мы же всё ------------------------------ Читайте также: - текст Призраки в Коннектикуте - текст Местный стигматик - текст Давайте потанцуем - текст Таинственный остров - текст Бесплодные иллюзии |