она была не в себе. Но, дамы и господа присяжные... ...мы судим женщину, которая... ...в чудесную весеннюю ночь... ...в неприкосновенной святыне... ...в доме, где она жила со своим мужем... ...дождалась, когда он повернётся... ...к ней спиной, и нанесла... ...зверский удар по голове... ...тяжёлой гантелью. Ох! Это было впечатляюще. Не так ли? Хотя, по-моему, эту сцену первым сыграл Рэймонд Бёрр... ...в фильме "Место под солнцем", только там было весло. Но мистер Брэкедж не сказал... ...что гантель... ...необязательно тот предмет, которым убили Джимми Эванса! Та гантель не обнаружена. Если это, вообще, была гантель. Видите ли... ...что это был за предмет... ...что на самом деле произошло... ...в той ванной комнате... ...чудесной весенней ночью... ...мы так никогда и не узнаем наверняка... ...потому что... ...Хезер Эванс... ...совсем ничего не помнит о событиях той ночи. Тут есть кто-нибудь? Извини, что я ввалился к тебе, но появилась одна... ...небольшая, пустяковая-- Я виделся с одним другом из прокуратуры, так? -Мы пили коктейли. -Это понятно. Эксперт со стороны прокурора? Коэген. Меня это не волнует. Они врут нам про Коэгена. На сцену выйдет другая звезда. Кто? Доктор Грусин. Доктор Грусин, ты помнишь? О, Господи. Алан знает? И не говори ему. Он нервничает. И ты ему не говори! Он очень нервничает. Доктор Грусин... ...вы обследовали Хезер Эванс? Да, конечно. Вы нашли, что она страдает каким-либо заболеванием... ...которое может проявляться в её поведении? Нет, не нашла. А патологическая интоксикация? Не вижу никаких признаков. И сомневаюсь, что их разглядит кто-нибудь ещё, кроме адвоката. Протестую! Это личное мнение. Поддерживаю. Присяжные не примут его во внимание. А чем вас смущает патологическая интоксикация? Обсуждение этого расстройства... ...это попытка ослепить присяжных... ...псевдонаучным жаргоном... ...убедить их, что алкоголь оказывает некое... ...дьявольское воздействие на мозги некоторых людей. Протестую! Свидетель навязывает своё мнение. Так нельзя. Она не просто свидетель. А свидетель-эксперт. Отклоняю. Почему псевдонаучный, доктор? Потому что никто не видел физических доказательств... ...патологической интоксикации. -А что было бы доказательством? -Сканирование мозга. Изучение генетики, анализ химического состава крови. То, что можно проверить. Спасибо. Ваша очередь. Вы изучали медицинские карты Хезер Эванс... ...в больнице "Маунт-Зайон" и в Стоктоне? Конечно. Какой диагноз поставили врачи? Патологическая интоксикация. Основываясь на своём опыте, я не могу с ним согласиться. Каков ваш опыт в этой области? Сколько больных с подобным диагнозом вы лечили? Я высказывала свои сомнения в том, что... ...эта "болезнь" существует. И можно ли требовать от меня-- Ответьте на вопрос. Скольких пациентов вы лечили? Я не лечила никого. -Но я обследовала и-- -Ну, хорошо. Скольких пациентов вы обследовали? Двух. Двух. У меня нет больше вопросов к эксперту-свидетелю. Слушания продолжатся завтра. Эй, Гектор. Хреново, да? Не думал, что она окажется там. Хезер не будет давать показаний. Какое количество алкоголя может... ...вызвать острую психическую реакцию у человека... ...страдающего патологической интоксикацией? Весьма малое-- Согласно моему опыту, небольшая доза алкоголя... ...может вызвать такую реакцию. И как долго она длится? Обычно несколько часов. Может ли больной помнить, что произошло за эти часы? Они не помнят ничего. И всё же, человек, страдающий патологической интоксикацией... ...может не проявлять признаков умственного расстройства? Мой опыт... ...да, так обычно и бывает. Благодарю вас. Ваша очередь. Вы неоднократно ссылались на ваш опыт лечения... ...этого странного расстройства. Сколько таких пациентов... ...вы лечили на самом деле? Во время моей практики в Стэнфорде... ...я имел возможность-- Простите. --я занимался изучением патологической
------------------------------ Читайте также: - текст Сисси: Молодая императрица - текст Инспектор Гаджет 2 - текст Особо тяжкие преступления - текст Дансер - текст Нортенгерское аббатство |