иногда беру с собой копию. Я уже почти 40 лет забочусь и ухаживаю за детьми, миссис Торн. Я помогала маме растить моих братьев и сестер. Я была старшей, и оказалось, что это - мое призвание. Я не мать, и я всегда помню об этом. При этом я - лишние две руки. И надежный заместитель во всем, когда вас нет дома. Можно увидеть мальчика? Он прекрасен. Я... Я сейчас вернусь. Привет, Дэймьен. Я - миссис Бэйлок. Не бойся. Я ото всех тебя защищу. - Кэйт. - Спускаюсь. Миссис Бэйлок? Где Дэймьен? Я просила вас одеть и приготовить его. Боюсь, ему сегодня слегка нездоровится. Только что он был здоров. Этой ночью мне было тревожно за него. Он так плохо спал. Я думаю, он начинает чем-то заболевать. А служба такая продолжительная, и я... Я считаю, что это - неудачная идея. Миссис Бэйлок, оденьте моего сына, вы должны уложиться в 5 минут. Что с тобой, родной? Это просто церковь, и все. Я тебя понимаю, малыш. Роберт. Ты чего? Он заболел? Дэймьен, что случилось? Дэймьен? - Дэймьен, прекрати! - Дэймьен. - Дэймьен. Уймись. - Прекрати. Нет. Дэймьен. Прекрати. Все! Поехали отсюда! Все! Поехали! Дэймьен. Домой, пожалуйста, Дэйвид. Дай-ка. Может, обратиться к врачу? Всего лишь царапина. Нет, я говорю про Дэймьена. С ним все нормально, Кэйт. Этот мальчик ни разу в своей жизни не болел. Я знаю. Но это странно, да? Что? То, что он здоров? Это необычно, Роберт. У других детей бывает то кашель, то сопли... ...то грипп. А у Дэймьена... ...ничего... ...никогда. Это не просто мое воображение. Он странный. Это... Что? Это необычно. Он необычный. Слушай, ну почему ты так считаешь? Он - маленький мальчик, Кэйт. Он испугался, вот и все. - Надо бы лечь. - Ступай. Спокойно. Спокойно, мальчик. Ну-ка, тихо. Этот человек - хозяин. Миссис Бэйлок, что это? - Сэр? - Этот пес? Мы нашли его на улице. И решили, что его можно привести в дом? Простите, сэр. Он вас напугал? - Дело не в этом, миссис Бэйлок. Но... - Он будет отличный сторож, сэр. Если вы отлучитесь надолго, вам будет спокойней. Миссис Бэйлок... ...если нам когда-нибудь и понадобится собака... ...то я выберу ее сам. Спасибо. Но Дэймьен так к нему привязался, сэр. Завтра утром позвоните в специальную службу, пусть его заберут. Понятно? Ко мне, мальчик. Спокойной ночи, мистер Торн. Ну, как вам ваша новая няня? Вроде бы хорошая, но и последняя казалась такой. Я знаю, вы там были... ...когда она, с вашими детьми. Я надеюсь, с детьми все нормально. - С ними все хорошо. - Да, с ними все хорошо. Дэймьен? Дэймьен. Дэймьен. Другие ребята не хотят с тобой играть, или что? Им страшно. Пойдем посмотрим на птиц. Пошли туда. Привет. Все в порядке? Да. Как Дэймьен? Что такое? Сегодня что-то случилось, Кэйт? Мы ходили в зоопарк... ...там были и другие дети. Дэймьен совсем на них не похож. Он такой отчужденный. С ним что-то не так. Видимо, я - очень плохой человек, раз я начала так рассуждать. Мне нужно с кем-то поговорить. Чем тебе помочь, детка? Мне нужно с кем-то поговорить. Хорошо. Завтра, мистер Торн. Час дня, Бишопс Парк, там, где мост. Всего на пять минут, и больше вы меня не увидите... Ваша жена в опасности. Она погибнет, если вы не явитесь. Дэймьен? Ты в порядке? Дэймьен? Хорошо. Даю вам пять минут. Скажите, ради чего я пришел? Когда евреи вернутся в Сион... ...и небо комета пронзит... ...тогда возникнет империя Римская, и смерть в нас когти вонзит. Из глубин вечного моря выйдет... ...лапы протянет к каждому дому... ...брат убьет брата... ...и будет конец всему роду людскому. Вы сказали, моя жена в опасности. Вам надо ехать в город Мегиддо... ...в обнесенный стенами Изреель. Найдите там Бугенхагена. Он один скажет... ...как должно погибнуть это дитя. Какое дитя? О чем вы говорите? Ваш сын... ...мистер Торн, сын дьявола. Я пришел, поскольку вы сказали, что моя жена в опасности. Она беременна. - Этого не может быть. - Это они сказали вам, мистер Торн. Он не ------------------------------ Читайте также: - текст Преследующая тень - текст Тайный агент - текст Суперначо - текст Белый Шум - текст Процесс и ошибка |