Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Падение "Чёрного ястреба"

Падение "Чёрного ястреба"

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13  

скоро.
Всё, пора двигаться!
Я закончу погрузку
и подберу вас с места падения
Выдвигаемся!
Выдвигаемся! Пошли!
Давай! Давай!
Двигайся!
На восемь часов!
Граймс, держись подальше от стен.
Граймс, ты цел?
Да!
Поехали, Мэдокс.
- Си-2, конвой выдвигается.
- Вас понял.
Мэдокс, ты только посмотри
на этих уродов! Идиоты!
Жми, жми! Направо, Мэдокс, направо!
Твомбли, конвой уходит!
Твомбли!
Чего?
- Похоже, нас забыли.
- Чего?
А, ладно.
63-й, подтвердите,
духи идут со всех сторон.
Им нужна помощь, срочно!
Живая сила противника выдвигается
к месту падения Уолкотта.
Повторите, приём.
Куча народу приближается.
Сколько четвёртому отделению до места?
- Шесть кварталов
- Им надо шевелить задницами
Ложись! Ложись!
Скотти, ты цел?
Нет, не возвращайся!
Ложись! Ложись!
Машина!
Есть!
На шесть часов! Давай, давай!
Пошёл, пошёл, пошёл!
Пошёл, пошёл!
Ну!
Юрек, уходим!
Давай сюда!
Форма 64, поворот налево, налево
Ромео 64, надо говорить до того,
как я проеду чёртову улицу!
Вам надо замедлиться. Сведения идут с
задержкой.
Указания идут сперва от наблюдения
к командованию, потом ко мне.
Мы не можем медленнее! Мы под
плотным огнём!
Мы не можем медленнее!
Дэнни, я получаю сведения
с разведывательного Ориона над нами…
Так направь меня к грёбаному месту падения!
Погоди, Дэнни, я уже не вижу
как следует твой маршрут
Так тащи свою задницу куда надо,
проклятье!
Что там, чёрт побери, с хамви
Стрёкера?
Полковник Харрел, время прибытия на базу
колонны Стрёкера.
С минуты на минуту.
Открывай!
- Вытаскивайте его! Быстрей, быстрей!
- Ну-ка.
Осторожней голову.
Аккуратнее.
- Блэкбёрн, слышишь меня?
- Приведите врача.
Звезда 41 на месте падения,
приступаю к эвакуации раненых, приём.
Вас понял
Взяли.
Аккуратнее.
Гэлентайн, ты как?
Гэлентайн, Курт, за мной!
Прикрывайте.
Полное прикрытие!
Сколько там?
Два пилота, мёртвые,
и двое из команды ранены!
- Он "тяжёлый".
Нам надо убираться отсюда.
- Понял. Бегите.
26-й, это 25-й.
Это ты стреляешь по технике, приём?
Я 26-й. Подтверждаю.
ДиТомазо, возьми юго-восточный угол.
Мы занимаем оборону, приём.
Я 26-й. Понял. Выдвигаюсь туда.
Двинулись!
Капитан Стил, приём.
Слушаю, 25-й. Я 64-й.
У нас двое раненых
и оба пилота в вертолёте убиты!
Нам нужен медэвак, срочно!
Слишком горячо, чтобы посылать птичку.
Вы должны сперва занять периметр.
Где хамви?
25-й, конвой будет там.
Они встретили сильное сопротивление.
64-й закончил связь.
- За 50-ку! - Место падения должно быть
прямо впереди.
Я вижу только баррикаду!
Ладно, мне придётся поискать другой
путь…
Организуйте оборону,
чтобы я мог подобрать раненых.
Стреляй, Отик!
Скажи моим девочкам, что я буду в
порядке.
Отик!
Санитар!
Ху-а!
Санитар! Санитар!
Джойс! Джойс!
Иди сюда, помоги мне его поднять!
Выведите нас с этой ёбаной улицы!
Где место падения? Повторите!
Прямо 200 метров.
Принял.
Поехали!
Поехали, проклятье, поехали!
Твомбли! Иди-ка сюда
Хамви не вернутся, чувак
Чего?
Мы должны были к ним идти?
Я думал, они должны были к нам идти.
- Блин, по-моему мы должны к ним идти
- Дерьмо
Ладно…
Пошли к месту падения
Пошли
Только не стреляй из своей хрени у меня
над головой. Я и так еле слышу
Двинулись
Чёрт! Ложись!
Я тебе что сказал?
Богом клянусь, ещё раз такое сделаешь…
Заткнись!
Ты нормально? Нельсон?
Ты как?
Что?
Поисково-спасательная машина над
местом, спускаем санитаров
Пошёл!
Давай, давай!
Сукин сын! Си-2, я 68-й.
В нас попали
Супер 68, от вашего ротора идёт дым
- Советую уходить
- Вас понял
Высаживаю последнего человека
Арт, у меня духи с гранатомётами на 12
часов Видишь их?
Вижу, дай 90 градусов налево
68 уходит
Супер 68 уходит. Приём.
Слышишь, Уилки, как там положение?
Оба пилота мертвы.
Я 25-й, их нельзя нести, Мэтти
Мы просто убьём их, пока будем нести.
- Стабилизировать здесь?
- Делайте.
Стабилизируем в птичке.
Повторяю: стабилизируем на месте. Приём
Понял тебя, Уилки.
Мы прикроем. Приём
Супер 64, двигайтесь вперёд и
Падение "Чёрного ястреба" Падение "Чёрного ястреба"


------------------------------
Читайте также:
- текст Дикий мир будущего
- текст Анаконда в сети
- текст Сайлент Хилл
- текст Два мула для сестры Сары
- текст Лангольеры

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU