Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Пансион Джерико

Пансион Джерико

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7  

тебе презент!
Жди, я уже заказала билет!
Какой билет? Мне презент?
Что это ещё за мусор такой?
Этот мусор передаёт Вам мадам Бетино
из Франции, из Тулузы.
Моя сестра?
Пошли, ребята, нам здесь
больше нечего делать.
- А разве вы ответы не берёте?
- Звоните в агентство. Телефон в справочнике.
Телефон? Мне не нужен никакой телефон!
Передайте этой жирной корове:
...если она отважится сесть на самолёт, я буду
молиться, чтобы он взорвался над Атлантикой!
"Какая радость узнать о тебе, моя дорогая
сестричка,..
...после стольких лет молчания с твоей стороны.
Я так рада, что ты ещё жива."
"Бедный Роберт, мне его так жаль."
"Я присматривала за одним стариком.
Так это он показал мне некролог о Роберте."
"Так я и узнала о Вас.
Слава Богу, мы наконец-то нашли тебя."
"Отныне нас ничто не разлучит.
Мы будем вместе..."
О, Боже. Боже, Боже.
О, Боже. Боже, что мне делать?
Что же мне теперь делать? О, Боже.
Офицера Стейси, пожалуйста.
А мне нужно поговорить с ним!
Обычное дело, теперь она будет
возиться с замками целых полчаса.
Так Вы впустите нас или нет,
миссис Мэлник?
Сейчас, сейчас.
Ты же знаешь, что у них тут случилось.
Отмучился, бедняга, царствие ему небесное.
Если я правильно понял, она считает,..
...что комендант здания мистер Грей
регулярно по ночам ворует её ценности.
Ценности? Старые чулки, газетные вырезки,
пепельницы - вот это всё, что он ворует.
Тогда зачем мы тратим впустую своё время,
если эта женщина не от мира сего?
- Для меня каждый звонок граждан важен.
- Вы такой благородный.
Благородный?
Мне просто интересно.
Подожди, зайдёшь к ней и узнаешь,
увидишь такое, что просто ахнешь.
Вся жизнь твоя может измениться.
Может, вызовем подкрепление?
Эта прелесть становится всё вкуснее и вкуснее
с каждым разом. Лучший торт в нашем городке.
Не удивительно, что моему напарнику так
хочется взять ещё. Вы не возражаете?
- Берите. Не будете есть, выброшу.
- Нет, этого мы не допустим.
Отличная пропитка.
Итак, полагаю, у нас есть подозреваемый.
На этот раз, офицер Стейси,
Вы должны посадить его.
Мистер Грей, если Вам
нужен ордер на обыск...
Нет, нет, вы вольны смотреть, где угодно.
Вы не понимаете. В данный момент
речь не идёт о какой-то мелочи.
Миссис Мэлник уверяет, что часы её мужа
стоили 25 тысяч.
Мне очень жаль, мистер Грей.
А какая для меня разница, сколько?
Мне нечего скрывать.
Если так, то, я тогда не понимаю, зачем ей
надо было всё это выдумывать.
Я понятия не имею.
Безумцы творят безумные вещи, вот и всё.
А кто это с Вами на фото?
Ваша жена?
- Это моя сестра.
- Сестра?
- Да.
- Да неужели?
А как её зовут?
- Маргарита.
- Маргарита?
- Да.
- Красивая женщина.
Спасибо.
Ах ты, подлец!
Мерзавец!
- Не надо. Прекратите, миссис Мэлник.
- Успокойтесь.
Видите?
Видите?
- Я впервые в жизни вижу эти часы.
- Арестуйте его!
- Я проверял, их там не было!
- Значит, плохо проверили!
Ещё одно слово, и я арестую Вас
за подбрасывание улик!
Чего Вы добиваетесь, миссис Мэлник?
Всё! С меня довольно!
Вон отсюда! Ты уволен!
- Секундочку!
- Секундочку? Я 30 лет этого ждала!
Успокойтесь!
Сделайте глубокий вдох и успокойтесь!
Забирай свои вещи и убирайся вон отсюда!
Смотрите, я член ассоциации комендантов.
Всё ясно, миссис Мэлник. У него есть права,
Вы не можете уволить его без причины.
Что это с вами?
Слышали, что посоветовали полицейские?
Нам нужны видеокамеры,
мы поставим их в коридорах.
По-моему, кого-то очень сильно беспокоят
приведения.
Да, беспокоят. Я о том и говорю. Будем сидеть
сложа руки, ещё не то случится в этом доме.
Я могу достать новую систему.
Я ими занимался в своё время.
Установить её - раз плюнуть.
Готов это сделать бесплатно.
Может быть, сначала проконсультируемся
с Леонардом? Как-никак это его территория.
С ним? Вы только послушайте её!
Да она с ума сошла!
Прекрасно. Тогда, может быть, мы с Вами
проконсультируемся, миссис Мэлник?
Разве хозяйка пансиона не обязана
обеспечивать безопасность своих жильцов?
Надо бы
Пансион Джерико Пансион Джерико


------------------------------
Читайте также:
- текст Робин Гуд: Принц Воров
- текст Конан-варвар
- текст Нелюди
- текст Джордж Карлин: Жизнь стоит того, чтобы её потерять
- текст Румбурак

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU