Лэс, Берт. Раньше были проблемы с полицией? Рассказывай. Я ведь могу спросить у дежурного. Ну, задержали меня один раз. - Из-за этой Долорес Пёрти. - По какому обвинению? Ну, эта Долорес, она... Она очень гордится тем, что ей дала природа. И, ну, у нас было свидание на станции, и она говорит, в общем, она попросила меня, сказала: "Правда у меня классная фигура?" Я отвечаю: "Конечно". И она начинает мне показывать. Но я ничего плохого не делал. Я просто не стал мешать ей доказывать свою точку зрения. А этот коп, Сэм Вуд, выскакивает из-за кустов и арестовывает меня. Он отпустил тебя, не так ли? Сказал мне, больше к ней не подходить. Она живет на третьей, в квартале отсюда. Расхаживает дома, в чем мать родила с включенным светом. Кто-то должен заставить ее перестать делать это. Пойди сюда. Дай свою правую руку. - Что ты делаешь? - Стой смирно. Дай ему подписать отказ от несправедливого ареста. Забудь. Я прошу тебя это подписать. Пожалуйста. Дай ему ручку. Дай ему ручку. Ладно. Выпусти его. Ты успеешь на поезд в 12.10. Было бы неплохо сменить Харви обвинение. Во время убийства он был в другом месте. Я думаю, он может это доказать. - Ты знаешь, когда был убит Колберт. - Около 12.30. - Тогда Харви еще играл в бильярд. - Минуточку. Минутку. Я открою. У него мел под ногтями, а не кровь. - Слава Богу, я не живу в Филадельфии. - Еще кое-что. Колберт не был убит там, где нашли тело. - То есть как? - Его убили и перетащили на Мейн Стрит. - Кортни? - Да, сэр. Смени обвинение на кражу. Вы имеете в виду Харви? А кто там еще у нас есть?! Да, сэр. Эй. Разве я не просил тебя починить эту калитку? Нет. Не меня, сэр. Наверное, моего брата, Гэрольда. У него выходной. Гэрольда. Полицейский участок. Да, он здесь. Минуточку, сэр. Мэр на линии, шеф. О чем это миссис Колберт рассказывает? О подставном аресте? Нет, мэм. Никого не подставляли. Мы отказались от обвинения за недостаточностью улик. Мисс Колберт, я же говорил, что он честный человек. Я пришла сюда, чтобы разъяснить это как можно лучше, я не хочу, чтобы этого черного офицера отстраняли от дела. Черного офицера? Да, понимаете, он, он приехал с севера. Он был здесь... - ...только проездом. - Мне все равно, кто он. Если бы не он, ваш справедливый шериф до сих пор... ...держал бы за решеткой невиновного. Иначе, я заберу оборудование моего мужа... ...и предоставлю вас, самим себе. Мисс Колберт, ни о чем не волнуйтесь. Поверьте, мы обо всем позаботимся. Билл? Я хочу, чтобы ты все немедленно уладил, слышишь? Даже если нам придется прижать Эндикотта? Даже так. Но сделай это быстро. Ладно. Билл, а что с этим чернокожим офицером? Кажется, мисс Колберт очень ему доверяет. Да ничего особенного. Он что-то вроде, что-то вроде специалиста по убийствам. Но мне он не нужен. То есть, он тебе не нравится, но он тебе нужен. Слушай, Билл, предположим, он найдет убийцу. У него здесь нет власти, ему придется отдать его нам. Правильно? Правильно. А если не найдет, ты тут ни при чем, потому что это была идея миссис Колберт. Понимаешь, о чем я? Вполне. Это должно сработать, Билл, для всех нас. Извини. Есть причина, по которой нужно уехать сегодня? Множество причин. Что скажешь, если я, я попрошу тебя немного задержаться? Нет. Этому городу нужна фабрика, Вёрджил. Колберт приехал из Чикаго, чтобы построить ее. Я слышал, они наймут тысячу людей. Половина из них будут цветными. - Понимаешь, о чем я? - Возможно, его неслучайно убили? Так думает миссис Колберт. Она хочет, чтобы мы поймали убийцу. Нет убийцы, нет фабрики. А это куча рабочих мест для цветных, понимаешь, о чем я? - Я еду домой. - Они твои люди. Не мои, а твои. Ты о них заговорил. - Ты что, хочешь, чтобы я тебя умолял? - Слушай, я сыт вашим городом по горло. С каким бы удовольствием я отхлестал бы тебя, Вёрджил! Так говорил мой отец. - Даже отхлестал бы пару раз. - Мне этого не достаточно. Послушай меня. ------------------------------ Читайте также: - текст Морпех - текст Лола - текст Человек на Луне - текст Официант! - текст Маленькие трагедии |