Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Семейка Тененбаум

Семейка Тененбаум

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11  

Конечно.
Ричи? Привет.
Это твой папа.
Я думаю, он очень одинок...
более одинок, чем показывает
может даже более одинок,
чем сам полагает.
Ты говорил с ним об этом?
В общих чертах,
и он согласился, что мы...
Прости, возможно я
в легком замешательстве.
Что ты предлагаешь?
Чтобы он приехал
и остановился в моей комнате.
Ты с ума сошел?
Нет, не сошел.
В любом случае, я считаю,
здесь ему будет уютнее, чем...
Кто утверждает эту хрень?
Я.
Ты жалкий сопляк.
Жалкий папенькин сынок.
Хорошо, давайте не будем спешить.
Пожалуйста, не встревайте в это,
мистер Шерман.
Это семейный вопрос.
Не говори с ним так.
- Зовите меня Генри.
- Я предпочитаю "мистер Шерман".
Зови его Генри.
Почему? Я не знаком с ним
настолько близко.
Ты знаком с ним десять лет.
Как с твоим бухгалтером,
мистером Шерманом, да.
Где ты собираешься спать?
Я собираюсь подняться наверх.
Мы захватили наш спальный мешок...
Узи!
Мы не возражаем, папа.
Он нам нравится.
Кто, деда?
"Деда"?
Он может спать в
комнате над нами.
Ари, это не твое решение.
Как и не твое.
Ну, он уже здесь наверху.
Что?!
Думаю, он спит
из-за лекарств, которые принимает
но я... я думаю, ты можешь
разбудить и вышвырнуть его...
если мама согласна.
Убирайся.
Хорошо.
Только дай мне собрать мои вещи.
Не подашь мне пою трость, Ричи?
Давайте, найду свои чемоданы?
Папа!
Мама!
Дай мне небутал, хорошо, сынок?
Ты в порядке?
Какого хрена это тебя заботит?
Боже мой.
Пагода?
Позвони доктору МакКлуру.
Вдохните и задержите дыхание.
Теперь кашляйте.
Его состояние стабильно.
Удар был просто побочным эффектом.
Я рекомендую поддерживающие микстуры
и продолжать прием лекарств
от рака желудка.
Мы можем его перемещать?
Ни в коем случае.
Как долго?
Надо подождать и посмотреть.
Он поправится?
Это зависит от него. Он боец?
Да.
Ну тогда он лучшее, что может быть.
У Пагоды пакет,
который содержит мою волю
и кое-какие распоряжения
насчет похорон,
включая мою эпитафию,
когда придет время.
Проверь ее
перед тем, как они
высекут ее на камне, хорошо?
Хорошо.
Я никогда не прекращал любить тебя,
между прочим.
Ты в это веришь?
Не совсем.
Ты выглядишь потрясающе.
Это платье - сногсшибательное.
Спасибо.
Гасим огни, старик.
Я думал, что смогу
немного почитать, Чез.
Извини. 11:30. Гасим огни.
Я был как раз посередине предложения.
Ну, ты сможешь закончить утром.
Таковы правила.
Чез?
Спокойной ночи, мой мальчик.
Кажется, ты и папа снова вместе, а?
Он и твой папа тоже, Чез.
- Нет.
- Да.
Ты меня действительно ненавидишь, да?
Нет. Вовсе нет. Я люблю тебя.
Ну, я не знаю, как ты собираешься
выпутаться из всего этого, но,
что бы это ни было,
оно того не стоит.
Чез...
Я не хочу делать тебе больно.
Я думаю, через что прошел
ты с мальчиками.
Ты мой брат,
и я люблю тебя.
Прекрати повторять это!
Что этот болван делает?
Я узнал тебя, засранец!
Илай прислал тебе это?
он всегда посылает мне свои вырезки.
Зачем?
Думаю, это придает ему сил.
Он это делал годами.
Он присылал мне
свои оценки из колледжа.
Это нелепо.
Как долго ты намерена
здесь оставаться?
Я не знаю.
Ты когда-нибудь вернешься домой?
Может и нет.
Ты шутишь.
Нет.
Ну, я хочу умереть.
Рейли, пожалуйста...
Ты встретила кого-то другого?
Я не могу даже подумать, не зная
как ответить на этот вопрос.
Мне не нравится,
как ты ведешь себя с Рейли.
О чем ты говоришь?
Ты его даже не знаешь.
Ну, я видел его
и не думаю, что он заслуживает...
Не лезь в это.
Ты обманываешь его
с этим кровопийцей,
Илаем Кэшем.
Это просто неправильно, черт побери.
Ты привыкла быть гением.
Нет.
Так или иначе, так
они обычно говорили.
Ричард, я знаю, ты
страшно близок с Марго
и, наверное, понимаешь ее
лучше, чем кто-либо еще.
Могу я довериться тебе?
Хорошо.
Я полагаю, у нее роман.
Я в крайнем отчаянье.
Я... не знаю, к кому еще обратиться.
Дашь мне совет?
Я не знаю.
Что ты хочешь сделать?
Я не знаю.
Возможно...
Найти парня и привести его?
Ну, нет,
я думаю, мы можем...
Семейка Тененбаум Семейка Тененбаум


------------------------------
Читайте также:
- текст Восставший из ада 3: Ад на земле
- текст Лимонадный Джо
- текст Уикенд
- текст Джентльмены удачи
- текст Бал вампиров

О нас | Контакты
© 2010-2026 VVORD.RU