Они принадлежат Чезу. В любом случае, он привез их. Ну, пусть он заперт их в эту гребаную клетку или вроде того. Этелина... поднимись сюда на минутку, пожалуйста? Что готовится, приятель? Ты увидишь. Теперь, ваш предыдущий роман... Да. Дикая кошка. Верно. Не имел успеха. Почему? Ну, "Дикая кошка" была написана архаичным народным... Дикая кошка... Дикая... кошка... Дикая кошка... Я собираюсь уйти. Я снимаю это и ухожу. Выхожу. Это, черт побери, это за поведение? Откройте дверь. Он на наркотиках. Я сейчас вернусь. Джеймс Брэдли... Подождите минутку. пожалуйста. Что происходит? Пагода собирается кое о чем рассказать. У него рак. У него нет рака. Я знаю, как выглядит рак желудка. Я это видел. И ты не ешь по три чизбургера в день и картошку фри. Боль мучительна. Откуда ты знаешь? У моей жены был рак. И нет не только доктора МакКлура в Колби Дженерал, нет и Колби Дженерал. Она закрылась в 1974. О, черт. О, черт. Да, вы можете прислать такси на 111 Арчер Авеню, прямо сейчас, пожалуйста? Спасибо. Думаю, мы снова на улице, приятель? Ты в этом участвовал, Пагода? Конечно же участвовал. Нет, ну, да, он участвовал но он не был активным участником. Где ты раздобыл все эти медицинские приборы? Парень из Сен-Пита сделал мне одолжение. Я вел дело о небрежном лечении пациента для него. У меня высокое кровяное давление, кстати. Ну, я знаю, что я плохой парень. Но я просто хочу сказать, последние шесть дней это лучшие шесть дней возможно за всю мою жизнь. Сразу после этого заявления Ройал понял, что это правда. Почему ты сделал это с нами, Ройал? Что было причиной? Я думал, что смогу отыграть тебя обратно. И я думал, что смогу избавиться от Генри... и хотя бы сохранить статус кво. Но мы не разговаривали 7 лет. Я знаю. Плюс... Я был разорен. И меня вышвырнули из отеля. Ты ублюдок. До свиданья, Ройал. Не волнуй понапрасну мальчиков, Часси. Я не хотел, чтобы такое случилось с тобой. Ты знаешь, Ричи, эта болезнь, эта близость смерти глубоко повлияла на меня. Я чувствую себя другим человеком, в самом деле. Пап, ты никогда не умирал. Но я собираюсь жить. Он не твой отец. И ты не мой отец. Ты сукин сын! Господи... боже... Это последний раз, когда ты бьешь меня ножом, понял? 375-улица Y, пожалуйста. Все против меня. Это твоя вина, приятель. Да, я знаю, но черт побери, я хочу, чтобы эта семья любила меня. Сколько у тебя денег? Совсем нет. Что, ты разорен? Ты наверное издеваешься. Как мы будем платить за эту комнату? Хорошо, что-нибудь придумаем. Я больше не люблю тебя. Я не знала, что вообще любил. Давай не будем усложнять это дальше. Хорошо. Хорошо - что? Хорошо, я тебя тоже больше не люблю. Да, я знаю. Ты любишь Ричи, он больной. Ты посылал моей матери свои вырезки... и оценки из колледжа? Пожалуйста, перестань принижать меня. Ты не обращала на меня внимания, пока на меня не начали писать хорошие рецензии. Рецензии не были так уж хороши. Но продажи - были. Джентльмены... что вы уже знаете? Боюсь, очень мало. Хотите изучить отчет? Да. Она курит. Да. Ну, хорошо. Кажется, все в порядке. Свяжусь с вами в течение 24 часов. Я это ценю. К чему в склоняетесь, кстати? Я сообщу вам мое решение в надлежащее время. Дасти, замолви за нас словечко, хорошо? Уже сделала это. Хочешь поиграть в слова или поставить пару экспериментов на мне или еще чего? Нет. Я собираюсь убить себя завтра. Дадли, где он? Кто? Возможно, он поспит несколько часов и тогда я вернусь, чтобы проверить его. Хорошо? Как ты себя чувствуешь? Хорошо, спасибо. Тебе больно? Не очень. Почему ты пробовал убить себя? Не дави на него сейчас. Я написал предсмертную записку. Написал? Да. Как только пришел в сознание. Мы можем ее прочитать? Нет. Можешь пересказать ее для нас? Я так не думаю. Она мрачная? Конечно, она мрачная. Это же предсмертная записка. Хорошо, достаточно. Врач сказал, ему нужно поспать. Что?! Замени нас,
------------------------------ Читайте также: - текст Универсальный Солдат - текст Непокорный - текст Приключения Пиноккио - текст Подставное лицо - текст Перемотка |