Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Шарлотта Грей

Шарлотта Грей

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9  

вернусь.
Не забудь, комендантский час!
Гуси, гуси, гуси, гуси, гуси.
Папа, пошли быстрее.
Пока, мам.
Пока.
Проклятье.
Чертов велосипед. Надо отлить.
Господи.
Боже, как хорошо.
Как же это хорошо!
Его самолет...
Что?
Где Жюльен?
Должен прийти.
Начинаем. Быстро.
Рядом с телом были найдены его документы.
Я должен быть не здесь, а в Бирмингеме.
Это уже не я.
Через несколько дней вы будете дома.
Вы ведь не хотите остаться здесь?
Люди передают своих соседей в руки Гестапо.
Все стали ненормальными.
Никому нельзя верить.
Я выйду на связь до вашего отъезда.
Постарайтесь не выходить из дома.
Доминик, я хочу есть.
Дай мне тарелку, Андрэ.
А где джем? Я хочу джем.
Ты не в гостинице, Жакоб.
У мамы всегда был джем.
Я не твоя чертова мать!
Ешьте.
Пойдем.
Я ведь...Я их напугала.
Это ужасно.
Это не трагедия.
Что мне теперь делать?
Они мне больше не поверят.
Поверят.
Дети прощают все.
Тогда,
почему Жюльен не простит вас?
Ты думаешь, он злится?
Он опечален тем, что вы другой.
Мой сын зол потому, что я -
все, что у него есть.
Его мать умерла, когда ему было три года.
Я был дерьмовым отцом.
Зациклился на работе. На девочках.
А сейчас?
Поздно себя обманывать.
Я не изменился.
Но мне стыдно только за то,
что я иду на поводу у нашего правительства.
Жюльен!
Заведи детей в дом!
Домой, быстро.
В чем дело?
Что ты делаешь, мне больно!
Ты предала нас!
Я ничего...
Ты все рассказала немцам.
Они нас ждали.
Клянусь.
Заткнись!
Это ты сказала им!
Я никому не говорила!
Молчи!
Отпусти меня!
Из-за тебя я не смог предупредить их!
Я ждал тебя!
Я не могла...
Они все погибли - Огюст, Клэр, все.
Я не мог ничего сделать.
Я не мог предупредить... немцы...
Я просто смотрел...
Я просто смотрел.
Где ты была?
Я, я встречалась со связным.
Я не успела сообщить тебе.
Жюльен, клянусь, я никому не говорила.
Я сказала только тебе.
Клянусь.
Нас кто-то предал. Они знали все детали.
Какое поле, какая дорога...
Черт, у них были координаты
нашего расположения.
Отстань от нее, она говорит правду.
Ее вызвали. Я знаю. Она бы не предала.
Да.
Этот документ свидетельствует о том, что
в прошлом году вы пересекли границу нелегально.
Печать поддельная.
В машину, пожалуйста.
Так как я учитель, я встречаю многих:
детей, родителей... В городе я знаю всех.
Надо поговорить.
Простите.
Выйдем.
Координаты, которые вы мне дали, откуда они?
Нас никто не должен видеть.
Я все еще жить хочу.
Нас выдали.
Не понимаю, о чем вы говорите.
Кто-то передал немцам координаты.
Они знали все и не упустили свой шанс.
Я здесь не при чем.
Я сказал то, что мне приказали.
Тогда, откуда они узнали?
Не знаю.
У вас были сведения о том, что нас ждут?
Конечно, нет.
Я лишь следовал инструкциям.
Каким инструкциям?
Из Лондона?
В Лондоне знают, что делать.
Единственный плюс здесь это то,
что не надо платить налоги.
Эти скоты знали, что моя мама француженка.
Или Франция, или тюрьма. Я ошибся.
Но в Лондоне...
Когда вы встретились, кто подошел первым?
Подошли они или вы?
Не говорите мне. Подошли они, я прав?
Прав. Где это было? В баре? В поезде?
Вам сказали не пускать меня на встречу?
Да?
Послушайте, немцы захватили юг
только с одной целью - расширить свои границы.
Северная Африка освобождена.
От немцев ускользает победа.
се знают, что Лондон французский.
Все изменилось.
Теперь мы воюем не только против немцев.
Они сделали это только для того,
чтобы избавиться от шести коммунистов?
Хорошо, вам известно,
кто проинформировал немцев?
Это мог сделать любой из нас.
Вполне возможно, кто-то из Лондона.
Продавец из Лезиньяка,
может я, может вы.
И еще.
На вашем месте я бы застегнул ширинку
и закрыл рот. Вы все поняли?
Думаю, я поняла.
В любом случае, в среду в пятнадцать минут
третьего вы должны быть на месте высадки.
Очень рекомендую запомнить это.
Если вы останетесь, то будете совсем одна.
Чем могу помочь?
Простите меня. Я мсье Рэнэк.
Вы думаете, почему я здесь.
Видите ли, я давно слежу за вами.
Шарлотта Грей Шарлотта Грей


------------------------------
Читайте также:
- текст Летний шёпот
- текст Пиноккио 964
- текст Кошмар на улице Вязов 4: Повелитель снов
- текст Восемь с половиной
- текст Обман

О нас | Контакты
© 2010-2026 VVORD.RU