нельзя поговорить с самураем? Ты задаешь вопросы жене старшего брата? А разве нельзя? Нельзя. Молодой женщине не пристало задавать вопросы старшим. Да 60 в прошлом месяце. Всего 550 мон. Могу я получить расписку? Знаете, плату за пользование купальней подняли в прошлом месяце до 7 мон. Цены везде растут. Вы не могли бы заплатить за эти клетки побольше? По нынешним временам никому не нужны клетки для сверчков. Может, вы попросите за меня вашего начальника? Хорошо, я спрошу. Эта работа для меня так же серьезна, как и мои постоянные обязанности. Я понимаю. Извините, я должен идти. Пойдем. Мы не воры. Мы просто покупаем клетки для сверчков у господина Игути. Он что, мастерит поделки? Откройте! Откройте! Кто там? Начальник хранилища Тёбэй Кусака. Извини, что приходится беспокоить в столь поздний час. Но ты должен пойти со мной сейчас в дом господина Хори. Повинуюсь, господин. Сказали, что полное церемониальное одеяние не нужно. Достаточно брюк хакама. Так ты дочка Игути? Сколько тебе лет? Пять. Какая милая малышка. Я готов. Каяно... Ложитесь, не ждите меня. Пойдем спать. Сэйбэй Игути из хранилища замка. Не надо церемоний. Игути, подойди сюда. Мы вызвали тебя ночью, потому что возникла сложная ситуация. Ты знаешь, что наши управляющие в Эдо устроили мятеж? Да, господин. К счастью, это удалось сохранить в тайне от сёгуна. Его светлость приказал Сима Хасэгава и его людям покончить с собой. Но один из людей господина Хасэгава, Дзэнэмон Ёго, начальник стражи, сказал, что всего лишь следовал приказу хозяина и не понимает, почему должен понести наказание. Он отказался совершить самоубийство. И сказал: "Если я должен умереть, приходите и убейте меня!" И с этими недостойными словами он забаррикадировался в своем доме. Сегодня вечером мы отправили к нему нашего человека, Гэмба Хаттори. Дзэнэмон Ёго, я пришел по приказу клана! Но он сам погиб. Ёго - лучший боец, его стиль - стиль "одного меча". Никто в клане не может с ним сравниться. Мы совещались о том, кого отправить к нему, и вспомнили про тебя. Игути, подними голову. Ты ведь дерешься в стиле школы Тода, в стиле "короткого меча"? Я учился у Тода-сэнсэя много лет назад. Я просто посещал его занятия. У нас нет времени скромничать. Мы узнали, что ты был инструктором в его школе. С ним придется сражаться в доме. С коротким мечом это удобно. Есть еще одна причина, почему мы выбрали тебя. Ты должен убить Дзэнэмона Ёго завтра, до наступления сумерек. Это приказ командующего войсками нашего клана. Кусака... Какой у него доход? 50 коку. 20 коку идут в уплату долгов, остается З0. Тяжело так жить с двумя маленькими дочерьми и старухой-матерью. Если сможешь расправиться с Дзэнэмоном Ёго, получишь прибавку к жалованью. Ты согласен? Отвечай. Это такая честь! А ты замолчи! Ну? Прошу прощения... Мне стыдно признаться, что за долгие годы трудной жизни с двумя дочерьми, больной женой и старенькой матерью я потерял желание брать в руки меч. Серьезный поединок, убийство человека требует звериной ярости и спокойного пренебрежения собственной жизнью. Во мне ничего этого уже не осталось. Может быть, через месяц, если бы я пожил в горах один, среди диких зверей, я бы вновь обрел эти качества. Но боюсь, что завтра... я не смогу этого сделать. Я прошу доверить честь совершить это... другому. Какая ерунда! Мы пришли сюда не для того, чтобы слушать глупости простого самурая. Твой клан приказывает тебе убить Ёго. Ты понимаешь? Приказы клана - это приказы его светлости. Даже мысль об отказе оскорбительна! Ты смещен с должности! Ты будешь изгнан из клана! Прошу вас, господин... Что ты хочешь сказать, Игути? Ты принимаешь предложение? Конечно, принимает! Ведь так? Могу я просить разрешения... Дать ответ через день или два? Нет! Мы ждем ответа сейчас! Я повинуюсь. Я почтительно принимаю поручение... ...убить Дзэнэмона Ёго. Наконец-то! За тобой зайдут в час змеи.
------------------------------ Читайте также: - текст Призрак свободы - текст Обещание - текст Порог пустоты - текст Смелые и решительные люди должны подняться на борьбу! - текст Суини Тодд, демон-парикмахер с Флит-стрит |