дам вам работу полегче. Допустим... Пойдете на монетный двор? - Что монетный, что скотный, все дворы воняют одинаково. Чем у вас еще пахнет? Пока нет. Передам. До свидания. Опять вас. - Интересно, куда я пропал? Я давно должен был вернуться. Я предложу вам один пост, но сперва ответьте на мой вопрос. Что такое: имеет четыре пары брюк, живет в Филадельфии, и не капает, но льет? Хорошо. Угадайте с трех раз. Четыре пары брюк, живет в Филадельфии. Пол мужской или женский? Вряд ли. - Живой или мертвый? - Кто? Не знаю. Сдаюсь. - И я сдаюсь. Еще одна загадка: что это - носит густые черные усы, курит большую черную сигару и вызывает головную боль у окружающих? Не подсказывайте. Так, так... черные усы... большая черная сигара... а в голове... В очках? - Какой вы догадливый. За это вы не получите должность. - Какую? Военного министра. - Я ее возьму. - По рукам. Как бы я жил без телефона? Минутку. Нам надо поговорить. О чем мы говорили? Да, министр, чем будем вооружать армию? Холодным оружием. Почему холодным? Чтобы у солдат руки не потели. Жареные орешки! Брысь! Кто ты такой? Я не любитель современного искусства. Есть что-нибудь из классиков? Неплохо. У вас есть ее номер телефона? Вы мне можете пригодиться. Где вы живете? Простенько, но со вкусом. Но портрета моего дедушки у вас точно нет. Не надо. В другой раз. Ваше превосходительство... - Тихо! Это проделки Трентино. Он пытается помешать вам. Что вы будете предпринимать? - Позвоню в его дверь и смоюсь. Надо избавиться от него. Я кое-что придумал. Разозлите его так, чтобы он ударил вас. За это можно будет выслать его из страны. - А если я его ударю? Трентино обидчивый человек. Если вы оскорбите его... Однажды я кое-что сказал Вере Маркал, и он дал мне пощечину. А Вера не дала вам пощечину? - Дала. - Что же вы сказали? Как вам не стыдно! Кто вам это рассказал? - Вы. Правда. Надо было дать пощечину миссис Тисдэйл, когда она сказала мне это. Где Трентино сейчас? - На празднике у миссис Тисдэйл. А меня пригласили? - Нет. Пишите: ''Приглашаю вас ко мне на праздник''. Подпишите: ''миссис Тисдэйл'', пометьте, что я явлюсь, и вперед. Я спешу оскорбить посла Трентино. Жмите на газ. Уже пятый раз за сегодня я отсюда уезжаю, но до сих пор не уехал. Ты никак не можешь ничего добиться от миссис Тисдэйл? А как? Каждый раз, когда она готова дать согласие, появляется Файрфлай. Ей повезло. Сегодня он не появится. - Ты уверена в этом? Да, ведь я помогала миссис Тисдэйл писать приглашения... - Вот как! Его превосходительство Руфус Т. Файрфлай! Да здравствует Фридония, страна смелых и свободных! Я ждал этого дня много лет. Я люблю вас! Я ваш жаркий поклонник! Вы - жалкий покойник. Ну если это не оскорбление! - Глория, я люблю вас! Вы одиноки. Давайте уйдем отсюда. - Что он вам обещал? Богатство? Детей? Я не богат, но мы могли бы обзавестись маленькой семьей. Ах, Руфус! - Нарожаете много маленьких Руфусят... Даже не знаю, что и сказать. - Я бы на вашем месте тоже растерялся. Вы можете что-нибудь придумать? Впрочем - чем же вам думать. Вы безмозглы как павиан. - Что? Прошу прощения. Это несправедливо по отношению к павианам. Неслыханная дерзость! - Господа, прошу вас! Я не позволю себя оскорблять! Куда же вы денетесь? - Свинья! - Как, как? Червь! - Что, что? - Выскочка! - Довольно! Туше. - Это печальное происшествие вовлечет наши государства в войну. Какой кошмар! - Я все сказал. А я скажу еще: отваливай! Никто не смеет называть отпрыска Файрфлаев выскочкой! Файрфлаи ведут свой род от самой мадам Баттерфляй! Она влюбилась в моряка, и от нее пошли Файрфлаи. До встречи, дорогая. - Нам необходимо поговорить. Увидимся в театре. Я охотно уступлю вам место. Машину Его превосходительства! - Машину Его превосходительства! Нет, теперь я буду хитрее. Файрфлая больше двух раз не обманешь. Теперь в коляске поедете вы. Это лучший способ путешествовать. Пинки, иди сюда. ------------------------------ Читайте также: - текст Кошка на раскалённой крыше - текст Хозяева Денег - текст Прачечная - текст Жизнь - сложная, поэтому весёлая - текст За пределами Рангуна |