Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Великий рейд

Великий рейд

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12  

сиську Риты Хейуорт.
Скорее уж Мей Уэст.
Территория, контролируемая японской армией.
30 миль от лагеря военнопленных.
- Ну что, Топ?
- Японцы. Несколько часов как ушли.
Наверное, прятались от наших самолётов.
Мы не знаем, что они здесь делали. Надо бы
осмотреться прежде, чем двигаться дальше.
Они отступают, капитан. Это всё,
что нам нужно знать.
Пошли.
Идите к своим взводам. Пошли.
По-моему, ноги тебя не очень держат, Боб.
Пара новых ботинок - и всё будет в порядке.
Он может быть, как гвоздь в заднице, я знаю...
...но в его безумии есть свой метод.
Это его батальон.
Чёрт побери!
Неужели мы опоздали?
В полумиле к востоку
от нас река делает излучину.
На карте не помечено,
но там вполне может быть мост...
...и тогда мы сможем обойти колонну.
Японцы будут охранять такое узкое место.
Я думаю, стоит проверить. Кто знает,
сколько придётся здесь ждать?
Давай.
В 1941 году Манилу называли
жемчужиной Востока.
Международный город,
где жили и работали люди со всего света.
Всё изменилось с приходом японцев.
Японцы считали, что раз Филиппины завоёваны,
филиппинцы должны делать то, что им говорят.
Тех же, кто отказывался, бросали в тюрьмы,
пытали или казнили.
Это лишь укрепило единство
американцев и филиппинцев.
Во всей стране росло движение
сопротивления.
К 1945 году сотни обычных людей
присоединились к подполью.
Они как будто уже несколько
недель за мной следили.
Японцы и раньше допрашивали наших людей.
Это ещё ничего не доказывает.
Они знают, что американцы уже близко...
...и что у нас есть доказательства
их военных преступлений.
Дон Антонио прав.
Сейчас всё не так, как раньше, Маргарет.
Сейчас они знают-то, что могли узнать только
от осведомителя.
Тогда почему они отпустили тебя?
Извини, Карлос, но если ты встревожен,
ты можешь уехать.
Я не буду на тебя зла держать.
Ни на кого не буду.
Я уеду только, если мы все уедем.
Ты это знаешь.
Я не могу уехать. Не могу, пока в Кабанатуане
остаётся хоть один военнопленный.
Я видела Дэниела.
Как он?
Он не очень хорошо выглядел. По-моему,
у него снова малярия.
Я знаю, отец говорит, надо подождать...
...но если мы будем ждать, для Дэниела это
может быть слишком поздно.
Нет, твой отец прав. Это слишком опасно.
- Не слушай меня.
- Нет. Я буду ждать тебя около больницы...
...где всегда, хорошо?
Мне надо идти.
И вообще. Ты с Маргарет познакомился,
благодаря мне.
Да, конечно.
Когда я вот так смотрю на небо,
я могу быть где угодно.
- И где ты сейчас?
- На полпути отсюда, в джунглях.
Я ослушался твоего приказа, и мне теперь
осталось лишь несколько миль до цивилизации.
- Когда доберёшься, выпей за меня.
- Что сказать Маргарет?
Если это ей всё ещё интересно?
Ну, если нет, я сам ей сделаю предложение...
...и знаешь, что?
Я сделаю тебя моим шафером, потому что
знаю, что ты с ней не сбежишь.
Если бы меня кто-нибудь ждал по ту сторону
открытых ворот.
Это не армия.
Нет. Это армейская тайная полиция.
Не играй им на руку.
Они скоро умрут.
Вы сражались в Батаане, майор?
Вы командовали батальоном тридцать первой
сухопутной дивизии у реки Мамала?
Я могу назвать вам моё имя,
звание и личный номер.
Это мы нашли у вас в бараках.
Я полагаю, их принесли представители
филиппинского сопротивления.
Здесь написано:
"Не теряйте надежду. Макартур уже близко".
Мы питаемся такими слухами уже три года.
Только на этот раз это правда.
Ваши войска займут Филиппины
через несколько недель.
- Почему вы мне это говорите?
- Потому что ждать осталось недолго.
Вы здесь старший по званию.
Если вы поможете мне
поддерживать порядок...
...я могу остаток времени сделать
для вас терпимым.
Но если кто-нибудь из заключенных попытается
сбежать, я казню десять человек.
Вы женаты, майор?
Нет.
Но у вас есть причина выжить в этой войне?
Я бы хотел увидеть вашу капитуляцию.
Это всё?
Мост Ризал 11 миль
от лагеря военнопленных.
Похоже, они направляются
к Балинкарину, сэр.
Это наше место встречи с разведотрядом.
Сукины дети.
Похоже,
Великий рейд Великий рейд


------------------------------
Читайте также:
- текст Оргазмо
- текст Доктор Мабузе, Игрок
- текст Персона Нон Грата
- текст Реконструкция
- текст Белфегор - призрак Лувра

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU