Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Эпоха: Эволюция

Эпоха: Эволюция

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9  

пажитях
и водит меня к водам тихим,..
. . .подкрепляет душу мою, направляет меня
на стезю правды ради имени Своего.
Ты приготовил предо мною трапезу в виду
врагов моих, чаша моя преисполнена.
Если я пойду и долиною смертной тени,
не убоюсь зла, потому что Ты со мною.
Твой жезл и твой посох - они успокаивают меня.
Так, благость и милость да сопровождают меня
во все дни жизни моей.
И я пребуду в доме Господнем многие дни.
Сейчас будет перезарядка.
Это доктор Рэнд. Мы готовы к спуску.
Как поняли?
Вас понял, доктор Рэнд. Сейчас будем.
Мэйсон.
Вот они.
Сюда!
- Доктор Рэнд?
- Да. Вы кто?
Майор Уилкс. Меня послал генерал Хайнс.
- Зачем?
- Капитан Тауэр с Вами?
- Нет, он погиб.
- Что произошло?
Был застрелен теми, кто проник через ваше
оцепление.
Через моё никто не проходил.
Мы прибыли 30 минут назад.
Для чего вы сюда направлены?
Доктор, мои дела Вас не касаются.
Что Вы скажете после этого?
Они погибли, спасая нас.
Я позабочусь о них.
Нашёл у того подонка, что подстрелил Тауэра.
Выясните номер последнего звонка.
Да, конечно.
Штаб. Соедините с Фергюсоном.
Я узнал номера.
Выясните, в каких они городах?
Я понял. Послушай, Мэйсон, убирайся оттуда
как можно быстрее. Я серьёзно.
Почему? Что должен сделать Уилкс?
Его послал генерал Хайнс.
Я не знаю деталей.
Этот Торос невозможно разрушить.
Ни ракетами, ни бомбами, ничем.
Торос исчезнет, когда мы привезём его.
- Кого?
- Моего сына.
- Твоего сына?
- Да.
- Он - один из них.
- Кто он?
Торос должен знать, что мой сын жив.
Мы должны привезти его сюда.
- Его могут убить.
- Я его отец.
Как и Авраам, я должен использовать этот шанс.
Доктор Рэнд, Вы и мисс Холлис должны
уехать. Этот человек проводит вас к самолёту.
- Кто приказал?
- У нас разрешение из штаба.
Я понимаю, понимаю. Здесь командую я.
Это моё шоу. Вам придётся уехать.
Мне нужно позвонить.
Вы под арестом.
- Тем более у меня есть право на звонок.
- Только один.
Спасибо. Не возражаете?
- Дуэл?
- Да.
Дуэл, Рэнд жив?
Даже не знаю, как сказать.
- Кто это?
- Это Мэйсон.
Жаль, что никак не можем встретиться. Вы были
так заняты 10 лет, пытаясь убить меня.
Боюсь, Вы ошиблись номером. До свидания.
Перестаньте за мной следить.
Теперь послушайте, что я скажу.
Мой сын не тот, за кого вы его принимаете.
Он такой же, как все.
Он устал прятаться. Устал от преследований.
Он устал бояться. Что скажете?
Доктор Рэнд, Вы еретик. Порочное отродье
Вашей жены обречено на. . .
Кей Си была любящей матерью, сукин ты сын!
А подонок, которого вы наняли, убил её!
Вам и Вашему отродью не место в нашем
праведном мире.
Значит, теперь убивают, чтобы стать
праведниками?
Да, но наша работа не завершена.
Скажите, доктор Рэнд, где сейчас Ваш сын?
- Ты всё слышал, Пол?
- Каждое слово.
За решёткой вы, наконец, постигнете смысл
слов ''замаливать грехи''. С Богом.
Уходим отсюда. Немедленно.
- Ногу.
- Что?
Подверните ногу.
- Проклятье!
- Что случилось?
- Нога!
- Возможно, перелом.
Останьтесь с ней, я позову врача.
- Чёрт!
- Пойдёмте.
По телевизор всё иначе?! Вперёд.
Стоять! Стоять!
Всем оставаться на местах!
Вы подозреваетесь в убийстве военнослужащих
армии США -
...капитана Стивена Тауэра и его отряда -
в России.
Всем лечь! Всем лечь на пол!
Убирайтесь отсюда!
Доктор Рэнд, это не игрушки!
Думаете, я шучу?
- Поднимите трубку и отмените приказ!
- Или что?
- Я убью Вас.
- Смерть - составляющая моей профессии.
Думаю, у Вас всё иначе
и у Вашей знакомой тоже.
Мэйсон, ты в порядке? Мэйсон?
Как там, в фильмах, говорится?
''Чего ты ждёшь? Давай, стреляй!''.
- Выбор за Вами.
- Думаю, выбор за всеми нами.
- Включая этих парней.
- Они готовы умереть, как и я.
Неужели? А мы сейчас спросим.
Вы слышали, парни? Вы его видели?
Вы всё понимаете?
И вы готовы умереть ради этого, потому что
так сказал майор Уилкс?
Потому что сейчас так и произойдёт.
- Уведите её отсюда.
- Она останется, где стоит.
Ладно. Уведите её отсюда, и я отдам Вам
гранату.
- Я не могу её
Эпоха: Эволюция Эпоха: Эволюция


------------------------------
Читайте также:
- текст За пригоршню долларов
- текст Девушка, которая слишком много знала
- текст Мужья и жёны
- текст Смешение жанров
- текст Феникс

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU