Послушайте. Слушайте, Вы им объясните - это же глупо, бессмысленно, Вы же понимаете, что ваше дело, сами понимаете... Зачем же усугублять? Вы слыхали про Ялтинскую конференцию, а? Знаете, я живу на Арбате, возле зоомагазина, знаете, это... Возьми это, быстро, неси своему начальству в штаб. Это подарок. Здесь пить и кушать. Ты понял? Найн. Шапка, где моя шапка? Все, там мина. Сейчас все кончится. Все просто. Ну, спеши, быстро, быстро. Я разжимаю руки, не могу. Благодарю вас, но это нечестно, это даже как-то неприлично. Что это такое? Мы - вам, вы - нам. Я не возьму, не возьму и все. Как хотите. Вы очень любезны. Ауфидерзейн, Зигфрид! Клубника со сливками. Кретин! С этой лентой дурацкой. Господи, наконец-то! Ой! Евгений Батькович! Прибыли! А где спиртяга-то? - Оставьте меня в покое. - Чего? Нет, где спиртяга? Ну чего пристал к человеку? Значит, нету. Как это нету, как это нету? - Ну чего? - Все кончено. Посылки нет, конфет нет, ничего нет. Финита ля комедия. Ну что, притырил посылочку, да? Притырил, да? - Оставьте меня. - Да сам ее выжрал! Ладно, Захар, погоди. Да накрылись твои конфеты, Земляникина. Он их другой бабе скормил. - Посылку съели немцы. - А мож, медведи? - Хватит орать. - Белые... - Ты где был? Ну ладно, про немцев мы уже слыхали, ты где был-то? Брехло! Ну ладно, угостил нас Колышкин, теперь повеселимся. Ты что скис? Тебя Захар заводит, а ты... Плевать. Да Бог с ней, с посылкой. Меня у полковника угостили, подумаешь, конфеты. Плевать. А чего это ты расплевался? Меня успокаивать не надо. Может, кто-то другой в этом нуждается, тот, кто Вас ждет с конфетами. - Что? Что ты сказал? - Что? Ты что сказал? - Что? - Что-то про полковника. Что? Нужен ты очень, подумаешь, ценность большая. Не уходите, я сказал гадость, ударьте меня, только не уходите. У тебя бред, мальчик. Пойди, проспись. Это все глупости. Просто, кроме меня здесь никого нет. Нет, ну ты понял? Разыграл ее, полиглот, ну и правильно. Куда посылку-то притырил? Пускай там другие кормят. А мы сами рубанем. Тоже мне, понимаешь. Пускай там с другими. Ты что? Кончай, Колышкин! Хватит, Захар. Полиглот! У нас на лесозаготовках об такого бы сразу сучки посбивали. Ты что? - Что, где? Немцы, да? - Свои! Двухэтажные нары гораздо удобнее. Наверху - умные, внизу - счастливые. Неси свой крест. Несу, несу, успокойтесь, сударыня. Что, спиртяга? Сейчас. Еще пожалеет. - Сам первый меня по морде. - Все правильно. Чего это? Да ты что? Пойди проспись, пацан. Колышкин, а мы думали, Вы к фрицам попали. Так к фрицам попал, товарищ командир. К фрицам! А вы на лесозаготовках никогда не бывали? Ладно, давай воду. Товарищ гвардии лейтенант! Позвольте воду сменить! - Сойдет. - Грязная, как бы не пронесло. Сойдет. Товарищ гвардии лейтенант, Вы ж не пьете. Колышкин... Товарищ гвардии лейтенант, через Москву будете проезжать, позвоните. Я познакомлю Вас с моей собакой. Ну, Колышкин, Вы у меня добьетесь! Захар! Захар, выпусти меня, я почему-то в сарае очутился! Пить хочется - просто спасения нет, слышь, Захар! Чего тебе, чего? Сидишь - сиди! Да я пить хочу. Чего это мне в сарае-то сидеть? Я пить хочу. С такого перепоя рассол помогает. Значит, меня сюда... Фрицы! Фрицы с тыла! Наверное те, что из окружения. Колышкин, ложись! Ложись, Колышкин! Тебе, видать, с посылки и вовсе память отшибло. Фрицев - в плен, а лейтенант - хвать. Где Колышкин? Пить не умеет, а берется. Доброе утро! - А дальше? -Ну чего привязался - то? Дальше, дальше... Дальше, тебя в штрафную отправят. Доигрался. Шапка. Шапка, шапка... Куда же я дел шапку? Где моя шапка? - Дай воды! Дай воды! Я пить хочу. - Нету у меня воды. Воды дай, дай воды! Открой дверь, выпусти меня, дай воды! Воды дай, открой дверь. Воды, свободы, тюремщик! Чего ты, чего ты? Чего ты шумишь-то? Воды, зрелищ. - Кого? На двор мне надо. Понятно? Товарищ гвардии лейтенант! Товарищ гвардии лейтенант! Да, ------------------------------ Читайте также: - текст Денежный поезд - текст Энни Холл - текст Назад в будущее - текст Нефть - текст Эскадрилья Лафайет |