нечего сказать ему. - Куда наша плыть? - Не беспокойся, сила укажет. О! Макси класс, твоя сила. Но дело пахнет керосина. - Мы теряем энергию. О! Нет! Наша здесь умирать - Расслабься. Это еще не проблема. - Что значит "еще"? Монстры тама. Утечка тута. Наша тонуть и нету энергии? И твоя говорить это еще не проблема? - Энергия восстановлена. - А? Монстры вернулись! - Успокойся. - Ох. - Это уже через чур. - Отвратительно. - Курс на то возвышение. Боже. Наместник, мы захватили королеву. Победа. Мммм. Красотища! Как вы объясните вторжение сенату? Мы с королевой подпишем договор, который легализует нашу оккупацию здесь. Я совершенно уверен, что для сената этого будет вполне достаточно. - Я не пойду на это. - Ну, ну, Ваше Величество. Со временем, страдания вашего народа заставят вас подписать договор. - Командир. - Да, сэр. - Зарегистрируйте их. - Капитан, в четвертый лагерь. Будет сделано. Ой! - Вам надо покинуть улицу, Ваше величество. - Возьмите их оружие. Ваша крутая ребята. Мы послы верховного канцлера. Похоже, переговоры ни к чему не привели, посол. Переговоры не состоялись. Нужно срочно выйти на связь с Республикой. - Они вывели из строя все наши коммуникации. - У вас есть транспорт? В главном ангаре. Сюда. - Их слишком много. - Это не проблема. Ваше Величество, по сложившимся обстоятельствам, предлагаю вам отправиться вместе с нами на Корусанд. Спасибо, посол. Но мое место здесь, с моим народом. - Если вы останетесь, они могут вас убить. - Они не посмеют. Им нужна ее подпись под договором, что бы вторжение признали законным. Они не побоятся убить ее. За всем этим скрывается что-то другое, Ваше величество. Для Федерации было бы нелогично устраивать интервенцию. Мои чувства подсказывают мне, что они вас убьют. Наша надежда только на то, что сенат встанет на нашу сторону. Сенатор Палпатин нуждается в вашей помощи. В любом случае, нам все грозит опасность. Мы храбрые, Ваше Величество. Если вы летите, Ваше Высочество, то это надо делать прямо сейчас. Я должна обратиться к сенату. Будьте осторожны, губернатор. Надо освободить пилотов. Я этим займусь. - Стоять! - Я посол верховного канцлера. Я отвезу этих людей на Корусанд. - Куда вы их отвезете? - На Корусанд. Корусанд? Что-то тут неверно. Подождите. Вы арестованы. Пошли! Скорее! Побудь здесь. И не учини неприятностей. - Привет, ребята Это блокада. - Генератор защитного поля поврежден! Как грубо! Мы слишком быстро теряем дроидов. Если мы не сможем восстановить генератор защитного поля, нас поджарят как уток. - Поля больше нет. Поле восстановилось! Это сделал маленький дроид. Главный генератор восстановлен Дефлекторы на максимум. У нас не хватит мощности долететь до Корусанда. Утечка в гипердрайве. Нам надо где-нибудь приземлиться, чтобы перезаправиться и починить корабль. Вот, учитель. Татуин. Маленькая, бедная планета, вдалеке от торговых путей. Там нет представителей Торговой Федерации. Как вы можете быть уверены в этом? На ней правят Хатты. Королеве нельзя там появляться. Хатты - разбойники. - Если они узнают про нее - - Будет тоже самое, если мы... приземлимся на планете контролируемой Федерацией, Если принять во внимание, что Хатты не разыскивают королеву, то у нас есть преимущество. Королева Амидала подписала договор? Она скрылась от нас, Владыка. Один корабль из Набу прорвался сквозь блокаду. Я хочу, чтобы договор был подписан. Владыка, Определить, где корабль невозможно. Это выше наших возможностей. Только не для Сита. Это мой ученик, Дарт Моул. Он найдет этот потерянный корабль. Это возмутительно. Теперь их уже двое. Нам не стоило заключать эту сделку. Замечательно сконструированный дроид, Ваше Величество. Без сомнения, он спас корабль, также как и наши жизни. Он достоин похвалы. Какой его номер? Р2-Д2, Ваше Величество. - Спасибо Р2-Д2. Падме. Отчисти этого дроида насколько это возможно. Он это заслужил. Продолжайте, капитан. Ваше
------------------------------ Читайте также: - текст Окно спальни - текст Однажды в Китае 2 - текст Космические ковбои - текст Подержанный ребёнок - текст Зловещие Мертвецы |