принести. -Да, принеси, пожалуйста. - Хорошо. - Нэнси! -Да. Тебе что-нибудь говорит название "Асиенда"? Да, говорит. -А что? - Ничего, просто интересуюсь. Из любопытства. Мы... Мы случайно там не бывали? Ну, только ты и я. Наедине? С тобой? В "Асиенде"? -Да. - Нет. Ага. Ничего. Спасибо. ИТОГО ЗА УСЛУГИ: 7 000 ДОЛЛАРОВ Семь тысяч долларов? ВОЗЬМЕМ В ПРИЮТ НЕНужНыХ ЖИВОТНыХ Вы, что, не видите, что мы закрыты? Вижу, но мне нужно поговорить с мистером Клейном насчет вот этого. Ладно, входите. Может заговорить! Вы мне обещали, что стоит этой птичке привыкнуть ко мне, ...и она заговорит! Она у меня уже полгода, и ни разу клюва не раскрыла! Но я сказал, что Клементина может заговорить, но ничего не обещал. Ладно, извините, ничего страшного. Простите за неудобства. -Дура старая! - Вот видите! Чем могу помочь? Судя по этому счету, я купил у вас целый зверинец! Семь тысяч долларов - это же смешно! Меррик? Простите, мистер Меррик, не узнал вас сразу. Да, я попал в серьезную аварию. Да-да-да, я слышал. Сэди! -Да. -Закрой магазин. Хорошо. И, пожалуйста, поищи хорошенько Бетти Джун! - Хорошо. - Идемте ко мне. С возвращением домой, милая! Дура старая! Ложись, малыш. Бедняга Твигс. Его сбило машиной, теперь он писается. И что же я купил за семь тысяч? - Гориллу? -А вы не помните? У меня амнезия. Забыл начисто все, что было до аварии. Вам, наверное, тяжко. Да. Вы купили у меня кучу моего свободного времени... ...и несколько фотографий. Вообще-то вы не слишком ошиблись насчет гориллы. Этот парень, ...Джек Стентон, он слегка прочищал трубы вашей жене. Поэтому под Рождество вы наняли меня. С учетом переработки в праздники, и без обеда, ...несколько поднабежало. И на Новый год послал вам снимки. Потом долго ждал своих денег. И когда я думал, что вы меня надули, ...и уже собирался явиться и разобраться, как тут миссис Меррик... - Миссис Меррик? -Да, ваша жена. Она сама оплатила счет. Она славная женщина. Я получил свою плату и смог накормить своих зверюшек. Вы частный детектив? Да-да. Уже тридцать лет. Когда столько лет глядишь в замочную скважину, ...как-то теряешь веру в род человеческий. Да еще постоянные переработки, без перерыва на обед, ...в жутких условиях. Вот я здоровье себе и угробил. Теперь занимаюсь этим, только чтобы свести концы с концами да накормить зверюшек. Понимаете? Ну, вы удовлетворены? Дело закрыто? Я скажу так, мистер Клейн. Вы не находите странным, что в тот день, ...когда я получил ваши фотографии, ...мы с женой попали в жуткую аварию? Ее выбросило из машины без единой царапины, ...а из меня получилась котлета. -Думаете, это она подстроила? Бросьте. Если ваша жена случайно не акробатка, ...то, думаю, у вас просто разыгралось воображение. Если хотите совет, забудьте все. Ну, у нее был любовник. А вы ей никогда не изменяли, мистер Меррик? Вообще-то да... Только не могу вспомнить, с кем. Да, с вами не соскучишься. Послушайте, мистер Клейн. Я хочу снова вас нанять, ...чтобы выяснить побольше про Джека Стентона. Послушайте, я бы рад немного заработать, ...но поскольку я против эксплуатации животных, ...то иногда, от избытка чувств, ...бываю против эксплуатации людей. Насколько я понимаю, вы оба изменяли друг другу, ...а теперь вы снова любите друг друга. И прекрасно! Поберегите денежки. И забудьте про этого парня! Смазливый, правда? Но не в моем вкусе. Мистер Клейн, не двигайтесь. У вас за спиной змея! А, Бетти Джун! А я-то искал тебя! И где ты пропадала, милая? Красотка, правда? Сэди! -Да? - Я нашел Бетти Джун! - Круто! -Да, она заползла в шкаф с папками! Дэн? Наверное, мне стоит продолжить консультации у психиатра. Может, Джеб прав. Надо просто забыть прошлое. Но то, что ты сказала насчет аварии... Я не могу это забыть. Это как-то не складывается... Тут что-то не так! -Доверяй своим чувствам! - Что? Ты любишь Джудит? Я... -Думаю, что да! - Она чокнутая. Ты ------------------------------ Читайте также: - текст Восставший из ада 2: Обречённый на ад - текст Вдали от рая - текст Онегин - текст Нет пути наверх - текст Снежный человек |