проводить время. Как это? Ну можно, например, танцевать, спортом заниматься, играть в теннис, кататься верхом... - А вы умеете кататься верхом? - Я - нет. - Я тоже нет. - Ах, этому можно научиться. Мы могли бы вместе этим заниматься... вместе... учиться! Да. А потом вы начнёте путешествовать, например, в Канаду или ещё куда—нибудь, в таком большом автомобиле! Да, правильно, правильно, в автомобиле! - Я думаю, вам нужен собственный автомобиль. - Да, разумеется, А лучше всего, вы купите себе кабриолет... Ага. Да. - Мы приехали? - Нет, нет, мне дальше. - До свидания. - До свидания. - До свидания. Я очень был рад. - Я тоже. Ну, как договорились, сегодня вечером. Ну да, вы за мной заедете сюда, да? Конечно. - До свидания. - До свидания. До свидания. Поехали. - Четыре двадцать. - Хорошо. - Возьмите. - У меня плохо со сдачей. Ладно, не утруждайтесь. Большое спасибо! Премного благодарен! Барбара Виснер. Тётя Барбара! Дорогая, дорогая тётя Барбара. Я... я благодарю, благодарю тебя. Я стою здесь перед тобой, счастливый и... и глубоко смущённый. Тётя Барбара! Я думаю, я тебя в жизни всё время не понимал и недооценивал. Ты была, конечно, загадочной, таинственной тётей, но, несомненно, особенной, необычной женщиной. Все твои родственники были к тебе несправедливы, и я тоже стыжусь, что никогда тебе не писал. Большое спасибо тебе и за лошадку-качалку, которую ты мне однажды подарила. Я никогда не думал и не надеялся, что ты мне когда-нибудь ещё что-нибудь подаришь. Но сегодня я вижу, как сильно ты меня любила. Как я должен тебя за это отблагодарить, я не знаю. Ты... ты ушла в иной мир, и я могу тебе только обещать достойно распорядиться твоим добром. Ты для меня всегда будешь примером во всём, и я тоже буду делать добро всюду, где я только смогу, как и ты, дорогая тётушка, несомненно, делала. Ну, вот, а теперь посмотрим... Неплохо. - Эй, осторожнее! - Где живёт портье? Где живёт портье? Что такое? Я приехал, я совершенно вне себя, квартира пустая? Какая квартира? Кто вы? Меня зовут Феликс Рабе. - Вы - Феликс Рабе? - Да. Фрау Виснер за вами посылала. Так я теперь тут, а там ничего нет, ничего нет! Да, ваша дорогая добрая тётушка захотела раздать кое-что из вещей. Раздать? Как она могла раздать? Ведь я наследник! - Но они же наверху! - Что? - Тринадцать стульев! - Да я знаю! Но это же прекрасный Бидермейер! - И письмо приложено! - Где? Лежит на одном из стульев! Не понимает человеческих слов! Эти тринадцать стульев я завещаю моему любимому племяннику Феликсу Рабе. Опять то же самое! Моя дорогая тётя Барбара, я знаю, ты меня надула. Я тебя всегда видел насквозь, ты, злючка, что ты за человек. Ты всегда сидела на своих деньгах. Рабе были для тебя недостаточно знатными и богатыми. Помнишь Рождество с лошадкой-качалкой, а? После всего пришёл счёт - и моя мама заплатила сэкономленными на еде деньгами. И теперь, теперь я стою здесь без копейки в кармане! Как я поеду домой? Ты это великолепно придумала! Как дам, у! Нет, не делай этого! Не делай этого! ТОРГОВЛЯ СТАРЬЕМ. АЛОИЗ ХОФБАУЭР. Что у тебя там? 15 прибыли? Но это очень мало! Ты всё продаёшь за бесценок! Спокойно. Ты не понимаешь - нам нужен оборот, нам нужна площадь, побольше помещения. Если тебе нужно побольше места, тогда не покупай всякую дрянь. Что ты придумываешь? Что я такого купил? А контрабас? Зачем тебе нужен контрабас? Ты ничего не понимаешь! Не понимаешь ты ничего! Клиент, слышишь? Приветствую, пожалуйста, проходите. Чем могу служить? У меня есть предложение для вас. О чём речь? Речь о 13 стульях. Нам не нужны стулья, у нас предостаточно своих. Но это настоящий Бидермейер! - Но это трудно. это трудно... Биде... - Мейер. Бидермейер. Мейер, я знаю. Бидермейер, я знаю. Я понимаю вас. Нет, у нас нет никакого интереса. Но мне срочно нужны деньги! А нам не нужен товар, нам нужен оборот! Но я отдам их за любую цену! Вы слышите, нам не нужна всякая дрянь! - Телефон! - ------------------------------ Читайте также: - текст Михаил - текст Местный стигматик - текст Семь чудес Хонсё - текст Файл "Вектор" - текст Секс в большом городе |