и одиннадцать своих товарищей! У тебя не было выбора! Да, это была война, а войну не выбирают. Но я не хочу убегать. Что? А я лучше уберусь отсюда подальше. Господин Эндо станет главой клана, и все, кто препятствовал этому, будут наказаны. Я посылал тебя убивать, и меня приговорят к сэппуку. Но я не хочу умирать. Я ухожу отсюда. Я не хочу убегать. Береги себя, Ханпэй. Всё обошлось, мы спасены, и клан не распустят. И у нас будет новый господин! А что же Ханпэй? Он отделался лёгким наказанием! Родственники требуют мести! Семьи погибших возмущены, они этого так не оставят! Они заявят протест в совет старейшин! — Позвольте нам отомстить! — Мы требуем справедливости! Пожалуйста! Нет! Месть категорически запрещается! Господин избрал меру наказания, и ваш долг повиноваться ему. Мы едва избежали большой беды, и сейчас не время думать о мести. Клан должен сплотиться, объединить все силы. Мы должны думать о будущем клана и вместе трудиться ради этого будущего. Ханпэй, я жду тебя в нашем саду. Саки. Его заманили в ловушку! Ханпэй! За Синго Тоду и десятерых других погибших тебя ждёт праведная месть! Месть? Родственники погибших пожилые люди, мы будем драться за них! Готовься к смерти! Если это законная месть, где же приказ, где наблюдатели? Ханпэй! Заткнись! Вы лжёте! Это просто убийство! Пора заплатить за всё! Мы убьём тебя! Раз это месть, как вы говорите, я буду драться. И я одолею вас! Вперёд! Ханпэй! Ханпэй! КОНЕЦ Перевод с английского: Akuli Редактирование: lil-kodomo и Listva Проект «Японская коллекция» FenixClub ------------------------------ Читайте также: - текст Перевозчик - текст Водная жизнь со Стивом Зиссу - текст Партизанская Война Девушки-Босса - текст Повышение - текст Валери и неделя чудес |