Паучий Каньон. Что дальше, мистер План? Что мы имеем? Ум, цель, и мы можем застать его врасплох. А что в активе у Лавлесса? У него целый город. И 80-футовый тарантул. Я как раз хотел сказать о нём. Приятно видеть работающее изобретение. Очень впечатляет. Хотя немного неуклюж. Смотри, он в ловушке. Он не преодолеет эти скалы. Идём! Гордон, поехали! Ты умеешь ездить верхом? -Да, умею. -На лошади? Если этого требует ситуация. Очень даже требует. К Гранту приближается гигантский паук. А я думал о другом пауке. Помнишь, мы видели осу, победившую тарантула? У неё было преимущество. Она летала. И я об этом. Леонардо да Винчи придумал летающую машину, но не закончил. Включив своё воображение, я доработал его план-- У нас нет времени на доработку сырых изобретений. Пусть каждый из нас делает то, что умеет. "И да хранит Господь единство нашей страны... ...как эта дорога связывает два величайших океана в мире." Господи! Какое совпадение! Я выехал покататься... ...и в этой глуши... ...я наталкиваюсь на генерала Гранта собственной персоной. Мы ведь с вами не знакомы. Я доктор Арлисс Лавлесс... ...когда-то был конфедератом. Да, доктор Лавлесс. Хороший у вас паучок. Чем могу быть полезен? Моё скромноё жилище рядом. Я хотел пригласить вас в гости. И сделать вам предложение. Какое именно? Немедленную и безоговорочную капитуляцию США... ...перед Союзом Лавлесса! Я и не знал, что мы воюем. Вы меня просто огорошили. Я даже не прихватил мухобойку. Что скажете теперь? По вопросам войны и мира вам лучше говорить со мной. А вы кто такой? Президент Соединённых Штатов. Этот актеришка заменяет меня на официальных мероприятиях. Не очень удачный выбор - толстоват и мозги не варят. Грубовато, Гордон. Где Вест? Вы же его знаете, сэр. Увести его! Капитан! Лейтенант! Сержант! Рядовой! Вы свободны, сэр! Идите! Берём их обоих! Это твой план, Гордон? Я рядом с вами, сэр. Это самое главное. Телеграмма доктору Лавлессу от его матушки. Она просит его вернуться домой. Воnjоиr... ...bиеnаs tаrdеs, добрый день! День величия и славы! День восстановления справедливости. Как долго мы этого ждали? С 1776, старичок? Тогда вы устроили самое дорогое чаепитие в истории. Купили Манхаттан за пригоршню безделушек. Хау. И вспомним Аламо. Спасибо, Арти. Сегодня я с гордостью сижу перед вами... ...и говорю, что все ошибки будут исправлены... ...прошлое станет настоящим... ...а США снова разъединятся! Великобритания вернёт свои 13 колоний, но без Манхаттана. Флорида и Фонтан Молодости отойдут обратно к Испании. Техас, Нью-Мексико, Калифорния, Аризона... ...будут возвращены Мексике. Ну и мне небольшой кусочек. Мои союзники настаивают на легальном разрешении спора. Как круто развернулась история. Смотрите... ...разве не вы, президент Грант, заставили нас... ...капитулировать под Аппоматтоксом? Я этого никогда не подпишу. Соединённые Штаты никогда не сдадутся. Никогда! Взаимопонимания у нас нет. Угрожать смертью человеку с таким боевым опытом... ...бесполезно. Если вы откажетесь подписать капитуляцию... ...мы расстреляем вашего человека, Гордона. Не бойтесь, на мне "Непробиваемый". Последняя просьба. Пусть целится прямо в сердце... ...которое так любило эту страну. Стреляй в голову. Чёрт! Заряжай! Целься! Новая девочка! Какой приятный сюрприз. Богиня, почему ты так жестока? Твой бюстгальтер мне трёт. Спасибо. А пояс с подвязками вообще свалился. -Поаккуратней с платьем. -К чёрту твое платье. Сейчас мы вас вызволим, господин президент. Пока! -Она из наших? -Капитан Вест. О, как он изящен! Убейте его! Его! Убейте его! Эту девчонку! Это восьмой шар? Ложись. -Но это не усыпляющий газ. -Там зажигательная смесь. Президент! Пошли! Спасай президента! Мы не пропадём! Они уходят. Надо что-то придумать! Нам нужны лошади! Вот сейчас нам нужен план. Та летающая машина.... Это серьёзно или так, трёп? Современники Бернулли считали
------------------------------ Читайте также: - текст Спецагент - текст Китайская Одиссея 1. Ящик Пандоры - текст Сумерки - текст Токийский зомби - текст Просто кровь |