выглядели католиками. -Да что вы? Это святые паломники. -Хотите знать, что я думаю? Я не очень уверен, но вспомните о дочери Жесюро в прошлом году. То же самое. На месте жандармов, я бы поискал рядышком. -Вы о месье Монтейле? -Да. -Господи, он слишком труслив. -Это ты не туда загнул. А вы что думаете? Ничего. Я только знаю, что я очень любила эту девчушку. Мягкую и невинную. Если бы знала, кто это сделал! До свидания. До свидания. Я поеду дальше. До встречи. Где можно найти столько денег, чтобы так одеваться? Мадам не может понять, почему вернулись. -Почему? -Потому. Хорошо, что вы вернулись, Селестина. Очень мило. Давайте сюда, я приготовлю. Я тоже так люблю. Нельзя понять человека с первого взгляда. А женщин сам черт не поймет. Но вас я теперь знаю. Знаете? Тогда скажите, кто я. Кто вы? Вы - как я. -Как вы? -Да. Не внешне. Я старый и уродливый. Но в душе мы схожи. Я знаю, что говорю. Хозяин ведь умер в воскресенье, так? Да. Вы в тот день отвозили бочонки с вином? Возможно. В тот день умерла малышка Клэр. -Вы же проезжали через Районский лес? -Конечно. Так короче выходит. А вы не видели Клэр? Нет! Вот чертова баба! Вы же думаете совсем о другом. Говорю вам, Говорю вам, думайте что хотите, но мы с вами похожи. Наши души схожи. Цветы... Смотри! Видишь? -Прекрати! - Сейчас я ему рожу сворочу. -Мы же едем на похороны! -Ну и что? Едем! Привет, Роза. Сколько я тебе вчера дал? 25 франков. И 38 су. -Я их не взяла. -Нет, кошка съела. Привет, Селестина. Какой нежданный визит. -Что вас привело? -Ходила за покупками. А вы не слишком далеко зашли? Я? Вчера вы перебросили мусор через ограду. Он чуть ли не на голову хозяина упал. Я не собираюсь бросать перчатку этому ублюдку. Может, вас проводить? Спасибо, я за покупками. Так что, он сдох, извращенец. Кто? Старый козел. -Нельзя так говорить о покойном. - Смущаетесь? -Знаете, что надо сделать? -Что? Подайте жалобу на Монтейля. -Жалобу? -Да. Врежьте ему как следует. За аморальное поведение. -Но повода нет. -Ну и что с того, что нет повода? -Я не могу. -Это легче, чем вошь раздавить. Пойдете в жандармерию, мы с Розой пойдем как свидетели. А мы скажем, что всё-всё видели. -А что вы видели? -Не беспокойся. Слово солдата кой чего стоит, особенно в наши дни. А потом можно будет легко доказать, что изнасиловал тоже он. Малышку Клэр. Вы же не серьезно. Я бы так сделал на вашем месте. И ещё... когда Розы не будет, зайдите ко мне. А что тут такого? -Поглядим, месье. -Это я на будущее. Обещаете? МИРОВОЙ СУДЬЯ Я готов ответить на все обвинения, только сначала хотелось бы знать, есть ли у него свидетели. Свидетели? Свидетели-это то дерьмо, что он перебрасывает по утрам. Что скажете, капитан? Даю слово солдата, что я ничего не бросал к нему. Ничего? Ничего. Уму непостижимо. Бросает постоянно, с утра до вечера. Всем известно, что мусор его. Вы его сохранили? А зачем мне это старье? Я всё сжег. Ну и... Всем известно, что он обрезает мои деревья! Ставит ловушки на наших котов. Да ещё и врет как сивый мерин. -Я врун? -Ещё какой! Хулиган! Вы слышали? Успокойтесь. Я замечу, месье Монтейль, что вряд ли бравый солдат, офицер, получивший свои награды на полях сражений, будет кидаться щепками в ваш сад, как ребенок. В моем лице оскорблена армия! Сохраняйте спокойствие. К тому же, у вас нет доказательств. -Подонок! -Ничтожество. Лодырь! Я был мобилизован, месье. -Воевал. -Как инвалид? И что? -Это не так почетно? -Хватит, месье. Доброе утро, мадмуазель Роза. -Привет, отец. -Как там капитан? Тешит свое самолюбие, месье кюре. Что? Я надеюсь, что он пришлет свои чудные цветы на алтарь тела христова. Конечно, месье кюре. -Мое почтение капитану. До свидания. -Спасибо, месье кюре. Что они сказали? Сегодня стоит приготовить кролика в белом вине. Пальчики оближешь. Господи, какой ребенок. Селестина, идите за мной. -Я? -Да. Куда мы идем? Как ------------------------------ Читайте также: - текст Железная маска - текст Миссия: Невыполнима III - текст Мир в картинках - текст Суровый город - текст Планета Ка-Пэкс |