МОЛЧАНИЕ Кого ты приводил домой в прошлом году? Шейлу. .? - В том году я не был дома. - А в позапрошлом? Я что, первая девушка, которую ты привел домой? Джексон! О, Господи! Надо же! Так еще хуже. Ты мне ничего про это не говорил. Это ферма. Но она заложена. Ничего особенного. Боже мой! - Неплохая фермочка. - Осторожно, здесь лед. Давай, заходи. Ничему не удивляйся. - Молчи, а то разбудишь ее. - Извиняюсь. - Тебе в комнату для гостей. - Черт. - Где ты? - В другом конце. - Это ее дом. - Католические штучки. - Давай, иди сюда. - Ни за что. Я тебя обратно проведу, она ничего не заметит. Ангел на кухне... И дьявол в спальне. Именно это мне и нравится в мужчинах. О боже! Простите. Я думала, что Вы в другой комнате. Так и есть. Я здесь на минутку, только поздороваться. Кажется, мне пора начинать смущаться. - Я думала, что это Джексон. - Да, по-моему, так и есть. - Простите, пожалуйста. - Нет, я просто... - Здравствуйте. Я Хелен. - Да, конечно. Я Марта Бэринг. Добро пожаловать в Килронан. - Спасибо. Надо же! - И где же мой сын? Я не знаю, но мне бы хотелось его отыскать. И мне тоже. Достаточно первых впечатлений. Съешь его завтрак. Очень бы хотелось, чтобы внизу вас было поменьше. Господи! Это очень многообещающе для городской девушки. -Вы говорите неправду не мигая. - Вот как . . . - Мама, это отличное место. - Только когда под снегом. Осень была трудная, но это совсем уж печальное зрелище. Обсудим планы на неделю. Надеюсь, вы не будете против. - Мы не можем остаться на неделю. - Конечно же, можете. Прости, нам придется уехать сразу после Рождества. - Пожалуйста... - Мы должны уехать в среду. Конечно, если это так важно... Мне просто казалось, что... Ладно, ничего страшного. Посмотрите который час. Нам пора возвращаться в церковь. - Давай. Следуй за ней. - Ей здесь меня не хватает. Иди. Без одежды я произвожу лучшее впечатление. Ты прекрасно выглядишь. Просто великолепно. Мне так нравится этот дом, Джексон. В нем есть что-то особенное. - Я думаю. - Может, это из-за тебя. - Как это из-за меня? - Ты родом отсюда. Это ты. Архитектура жизни. - Слишком претенциозно? - Ну, может, чуть-чуть. Что? Посмотри на себя. Мне сейчас стыдно станет. Вы считаете, что для церкви это слишком? Нет, вовсе нет. Просто завидую твоей уверенности. Правда? Мне показалось, ты можешь замерзнуть в холодной церкви. - Ой, он сломался. - Да, он такой старый. Я починю. - Это твои родители? - Да. - Что они делают на Рождество? - Они умерли... давно. Извини. Я не знала. Слушай, может ты перестанешь говорить обо мне. Пойдем. Иди вперед... Пожалуйста, не останавливайся. Мне нравится этот шарфик. "И явился к ней ангел и рек: Господь с тобой." "И станешь ты тяжела и родишь сына." "И передаст ему Господь Бог трон отца его, Давида." "И вечно будет царствие Его." Аминь. - Здравствуйте, Отец. - Возвращение блудного сына. Бэринг и Сын, снова при деле. Ты свою маму так обрадовал. Я радуюсь с того самого дня, как он родился. Все думают, что я буду тут жить, или Мэдж закидывает удочки? Я дала объявление в газету. Да нет, шучу.. Просто думала, что мои надежды сбываются. Ты хочешь, чтобы я работал здесь, но у меня работа в Нью-Йорке. - Тебе не нравится твоя работа. - Но Хелен в Нью-Йорке. Это крайне нерасчетливо с твоей стороны. Крадешь у меня моего мальчика. Почему Вам не поступить разумно? Оставить все: работу, друзей, всю жизнь... и поселиться здесь, с властительной старухой. - Печь хлеб и убирать навоз. - Ты вовсе не старая. Прости. Не позволим Мэдж испортить нам Рождество. - Спокойной ночи. - Спокойной ночи. Марта. Здравствуйте. Прощу прощения за беспокойство. Я ищу Килронан. Нужно вернуться. До асфальтированной дороги. - И второй поворот налево. - Отлично, большое спасибо. Скажите миссис Бэринг, я занесу птиц позже. Доброго Рождества! - Где ты была? - Я тебе потом расскажу. - Это ты все так убрал? Я в шоке. ------------------------------ Читайте также: - текст Чайки умирают в гавани - текст Красная планета - текст Гойя в Бордо - текст Носферату: Призрак Ночи - текст Всё из-за Пита Тонга |